Lyrics and translation Elkie Brooks - 'Round Midnight
'Round Midnight
Около полуночи
It
begins
to
tell
Это
начинает
сказываться
'Round
midnight,
'round
midnight
Около
полуночи,
около
полуночи
I
do
pretty
well
till
after
sundown
У
меня
все
хорошо
до
заката
Suppertime
I'm
feelin'
sad
К
ужину
мне
становится
грустно
But
it
really
gets
bad
Но
мне
действительно
становится
плохо
'Round
midnight
Около
полуночи
Memories
always
start
Воспоминания
всегда
начинаются
'Round
midnight,
'round
midnight
Около
полуночи,
около
полуночи
Haven't
got
the
heart
to
stand
those
memories
У
меня
не
хватает
духу
вынести
эти
воспоминания
When
my
heart
is
still
with
you
Когда
мое
сердце
все
еще
с
тобой
And
old
midnight
knows
it
too
И
старая
полночь
тоже
это
знает
When
some
quarrel
we
had
needs
mending
Когда
какая-то
наша
ссора
требует
разрешения
Does
it
mean
that
our
love
is
ending
Означает
ли
это,
что
нашей
любви
пришел
конец
Darling
I
need
you,
lately
I
find
Дорогой,
ты
мне
нужен,
в
последнее
время
я
понимаю
You're
out
of
my
arms
Ты
не
в
моих
обьятиях
And
I'm
out
of
my
mind
А
я
схожу
с
ума
Let
our
love
take
wings
Пусть
наша
любовь
расправит
крылья
Some
midnight,
'round
midnight
В
какую-нибудь
полночь,
около
полуночи
Let
the
angels
sing
Пусть
ангелы
поют
For
your
returning
О
твоем
возвращении
Let
our
love
be
safe
and
sound
Пусть
наша
любовь
будет
в
безопасности
When
old
midnight
comes
around
Когда
наступит
полночь
Let
our
love
be
safe
and
sound
Пусть
наша
любовь
будет
в
безопасности
When
old
midnight
comes
around
Когда
наступит
полночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thelonious Monk, Cootie Williams, Bernie Hanighen
Attention! Feel free to leave feedback.