Lyrics and translation Elkie Brooks - You Did Something For Me
You Did Something For Me
Ты сделал что-то для меня
You
did
something
for
me
Ты
сделал
что-то
для
меня,
You
did
something
for
me
Ты
сделал
что-то
для
меня,
You
made
me
real
again,
made
me
feel
again
Ты
вернул
меня
к
жизни,
помог
почувствовать
снова.
Baby,
you
set
me
free
Детка,
ты
освободил
меня.
Now
I
wanna
do
something
for
you
Теперь
я
хочу
сделать
что-то
для
тебя,
Something
for
you,
baby
Что-то
для
тебя,
любимый,
I
wanna
make
you
happy
too
Я
хочу
сделать
счастливым
и
тебя.
(Anything
you
want
me
to
do
(Всё,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделала,
I'll
do
anything
that
you
want
me
to)
Я
сделаю
всё,
что
ты
захочешь.)
You
did
something
for
me
Ты
сделал
что-то
для
меня,
You
changed
my
attitude
Ты
изменил
мое
отношение,
You
made
me
smile
again,
I
got
style
again
Ты
заставил
меня
снова
улыбаться,
вернул
мне
стиль.
Boy,
I'm
all
gratitude
Дорогой,
я
вся
— благодарность.
Now
I
wanna
do
something
for
you
Теперь
я
хочу
сделать
что-то
для
тебя,
Something
for
you,
baby
Что-то
для
тебя,
любимый,
I
wanna
make
you
happy
too
Я
хочу
сделать
счастливым
и
тебя.
(Anything
you
want
me
to
do
(Всё,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделала,
I'll
do
anything
for
you)
Я
сделаю
всё
для
тебя.)
You
reached
out
and
you
touched
me
somehow
Ты
протянул
руку
и
коснулся
меня,
You
touched
me
and
now
Ты
коснулся
меня,
и
теперь
Old
humpty
dumpty's
together
again
Старый
Шалтай-Болтай
снова
в
сборе,
Together
again
Снова
вместе.
You
did
something
for
me
Ты
сделал
что-то
для
меня,
Something
you
won't
regret
То,
о
чем
ты
не
пожалеешь.
You
made
me
whole
again,
I
got
soul
again
Ты
вернул
мне
целостность,
ты
вернул
мне
душу.
Boy,
I'll
never
forget
Дорогой,
я
никогда
этого
не
забуду.
Now
I
wanna
do
something
for
you
Теперь
я
хочу
сделать
что-то
для
тебя,
Something
for
you,
baby
Что-то
для
тебя,
любимый,
Oh
yes
I
do,
I
do
Да,
я
хочу,
хочу,
I
wanna
do
something
for
you
Я
хочу
сделать
что-то
для
тебя.
I
wanna
do
something
for
you,
baby
Я
хочу
сделать
что-то
для
тебя,
любимый,
Yes
I
do...
Да,
я
хочу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber
Attention! Feel free to leave feedback.