Lyrics and translation Ella Fitzgerald - One For My Baby (And One More For the Road)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One For My Baby (And One More For the Road)
Одна для моего малыша (и еще одна на дорожку)
It's
quarter
to
three,
there's
no
one
in
the
place
Без
четверти
три,
в
заведении
никого,
Except
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой.
So
set
'em
up
Joe,
I
got
a
little
story
Так
наливай,
Джо,
у
меня
есть
небольшая
история,
You
oughta
know
Которую
ты
должен
знать.
We're
drinking
my
friend,
to
the
end
Мы
пьем,
друг
мой,
за
конец
Of
a
brief
episode
Короткого
эпизода.
Make
it
one
for
my
baby
Одну
для
моего
малыша,
And
one
more
for
the
road
И
еще
одну
на
дорожку.
I
got
the
routine,
so
drop
another
nickel
Я
знаю
процедуру,
так
что
брось
еще
пятак
In
the
machine
В
музыкальный
автомат.
I'm
feeling
so
bad,
we
should
make
the
music
Мне
так
плохо,
давай
сделаем
музыку
Dreamy
and
sad
Мечтательной
и
грустной.
I
could
tell
you
a
lot,
but
you
have
to
be
Я
могла
бы
рассказать
тебе
многое,
но
ты
должен
быть
True
to
your
code
Верен
своему
кодексу.
Make
it
one
for
my
baby
Одну
для
моего
малыша,
And
one
more
for
the
road
И
еще
одну
на
дорожку.
You'd
never
know
it,
but
buddy
I'm
a
kind
of
poet
Ты
бы
никогда
не
подумал,
но,
дружище,
я
своего
рода
поэт,
And
I've
got
a
lot
of
things
to
say
И
мне
есть
что
сказать.
And
when
I'm
gloomy,
you
simply
gotta
listen
to
me
И
когда
мне
грустно,
ты
просто
должен
меня
слушать,
Until
it's
talked
away
Пока
все
не
выскажу.
Well
that's
how
it
goes,
and
Joe
I
know
you're
gettin'
Вот
так
все
и
происходит,
и,
Джо,
я
знаю,
ты
хочешь
Anxious
to
close
Закрываться.
Thanks
for
the
cheer
Спасибо
за
поддержку,
I
hope
you
didn't
mind
Надеюсь,
ты
не
против,
My
bending
your
ear
Что
я
тебе
надоела.
This
torch
that
I
found,
must
be
drowned
Этот
факел,
что
я
нашла,
должен
быть
потушен,
Or
it
soon
might
explode
Или
он
скоро
взорвется.
Make
it
one
for
my
baby
Одну
для
моего
малыша,
And
one
more
for
the
road
И
еще
одну
на
дорожку.
One
for
my
baby
Одну
для
моего
малыша,
One
for
the
road
Одну
на
дорожку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.