Ella Fitzgerald feat. Louis Armstrong - The Nearness Of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald feat. Louis Armstrong - The Nearness Of You




It's not the pale moon that excites me
Не бледная луна волнует меня,
That thrills and delights me
волнует и восхищает.
Oh no
О нет
It's just the nearness of you
Это просто близость к тебе
It isn't your sweet conversation
Это не твоя милая беседа.
That brings this sensation
Что приносит это ощущение
Oh no
О нет
It's just the nearness of you
Это просто близость к тебе
When you're in my arms
Когда ты в моих объятиях.
And I feel you so close to me
И я чувствую, что ты так близко ко мне.
All my wildest dreams come true
Все мои самые смелые мечты сбываются
I need no soft light to enchant me
Мне не нужен мягкий свет, чтобы очаровать меня.
If you'll only grant me
Если ты только дашь мне ...
The right to hold you ever-so-tight
Право крепко обнимать тебя.
And to feel in the night
И чувствовать в ночи.
The nearness of you
Близость к тебе.
It's not the pale moon that excites me
Меня волнует не бледная луна.
That thrills and delights me
Это приводит меня в трепет и восхищает.
Oh no, yes
О, нет, да
It's just the nearness of you
Это просто близость к тебе.
It isn't your sweet conversation
Это не твоя милая беседа.
That brings this sensation
Что приносит это ощущение
Oh no, yes
О, нет, да
It's just the nearness of you
Это просто близость к тебе.
When you're in my arms
Когда ты в моих объятиях.
And I feel you so close to me
И я чувствую, что ты так близко ко мне.
All my wildest dreams come true, yeah
Все мои самые смелые мечты сбываются, да
I need no soft lights to enchant me
Мне не нужны мягкие огни, чтобы очаровать меня.
If you'll only grant me
Если ты только дашь мне ...
The right to hold you ever-so-tight, yeah babe
Право обнимать тебя так крепко, да, детка.
And to feel in the night, babe
И чувствовать себя ночью, детка.
The nearness of you
Близость к тебе.
When you're in my arms
Когда ты в моих объятиях.
And I feel you so close to me
И я чувствую, что ты так близко ко мне.
All my wildest dreams come true
Все мои самые смелые мечты сбываются
I need no soft light to enchant me
Мне не нужен мягкий свет, чтобы очаровать меня.
If you'll only grant me
Если ты только дашь мне ...
The right to hold you ever-so-tight
Право крепко обнимать тебя.
And to feel in the night
И чувствовать в ночи.
The nearness of you
Близость к тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.