Ella Fitzgerald feat. Louis Armstrong - Under A Blanket Of Blue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald feat. Louis Armstrong - Under A Blanket Of Blue




Under a blanket of blue
Под голубым одеялом.
Just you and I beneath the stars
Только ты и я под звездами.
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанный объятиями сладкой романтики
The night is ours, yes
Эта ночь наша, да.
Under a blanket of blue
Под голубым одеялом.
Let me be thrilled by all your charms
Позволь мне быть в восторге от всех твоих чар.
Darling, I know my heart will dance
Дорогая, я знаю, что мое сердце будет танцевать.
Within your arms, yes
В твоих объятиях, да.
A summer night is magic
Летняя ночь-это волшебство.
Enthralling me so
Это так очаровывает меня
The night would be tragic
Ночь будет трагичной.
If you weren't here to share it, my dear
Если бы ты не была здесь, чтобы разделить это, моя дорогая ...
Covered with heaven above
Покрытый небесами наверху
Let's dream a dream of love for two
Давай помечтаем о любви для двоих.
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанный объятиями сладкой романтики
Under a blanket of blue, yes
Под голубым одеялом, да.
Under a blanket of blue
Под голубым одеялом.
Just you and I beneath the stars
Только ты и я под звездами.
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанный объятиями сладкой романтики
The night is ours
Эта ночь наша.
Under a blanket of blue
Под голубым одеялом.
Let me be thrilled by all your charms
Позволь мне быть в восторге от всех твоих чар.
Darling, I know my heart will dance
Дорогая, я знаю, что мое сердце будет танцевать.
Within your arms
В твоих объятиях
A summer night's magic
Магия летней ночи
Enthralling me so
Это так очаровывает меня
The night would be tragic
Ночь будет трагичной.
If you weren't here to share it, my dear
Если бы ты не была здесь, чтобы разделить это, моя дорогая ...
Covered with heaven above
Покрытый небесами наверху
Let's dream a dream of love for two
Давай помечтаем о любви для двоих.
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанный объятиями сладкой романтики
Under a blanket of blue
Под голубым одеялом.
A summer night's magic (Oh yes)
Магия летней ночи да)
Enthralling me so (Oh yes)
Это так увлекает меня да).
The night would be tragic
Ночь будет трагичной.
If you weren't here to share it, my dear
Если бы ты не была здесь, чтобы разделить это, моя дорогая ...
Covered with heaven above (Oh yes)
Покрытый небесами над головой да)
Let's dream a dream of love for two
Давай помечтаем о любви для двоих.
Wrapped in the arms of sweet romance
Окутанный объятиями сладкой романтики
Under a blanket of blue (Oh yes)
Под голубым одеялом да!)
Under (Yes) a blanket of blue
Под (Да) голубым одеялом.





Writer(s): Al J. Neiburg, Jerry Levinson


Attention! Feel free to leave feedback.