Lyrics and translation Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - Moonlight In Vermont
Pennies
in
a
stream
Пенни
в
ручье
Falling
leaves,
a
sycamore
Падающие
листья,
сикомор.
Moonlight
in
Vermont
Лунный
свет
в
Вермонте
Icy
finger
waves
Ледяные
волны
пальцев
Ski
trails
on
a
mountain
side
Лыжные
трассы
на
склоне
горы
Snowlight
in
Vermont
Снежный
свет
в
Вермонте
Telegraph
cables,
they
sing
down
the
highway
Телеграфные
провода,
они
поют
вдоль
шоссе.
And
travel
each
bend
in
the
road
И
проехать
каждый
поворот
дороги.
People
who
meet
in
this
romantic
setting
Люди,
которые
встречаются
в
этом
романтическом
Are
so
hypnotised
by
the
lovely
Месте,
так
загипнотизированы
красотой.
Evening
summer
breeze
Вечерний
летний
бриз
Warbling
of
a
meadowlark
Трели
жаворонка.
Moonlight
in
Vermont
Лунный
свет
в
Вермонте
Telegraph
cables,
they
sing
down
the
highway
Телеграфные
провода,
они
поют
вдоль
шоссе.
And
travel
each
bend
in
the
road
И
проехать
каждый
поворот
дороги.
People
who
meet
in
this
romantic
setting
Люди,
которые
встречаются
в
этом
романтическом
месте.
So
hypnotized
by
the
lovely
Так
загипнотизирован
прелестью
Evening
summer
breeze
Вечерний
летний
бриз
Warbling
of
a
meadowlark
Трели
жаворонка.
Moonlight
in
Vermont
Лунный
свет
в
Вермонте
Moonlight
in
Vermont
(moonlight
in
Vermont)
Лунный
свет
в
Вермонте
(лунный
свет
в
Вермонте)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BLACKBURN JOHN M, SUESSDORF KARL
Attention! Feel free to leave feedback.