Lyrics and translation Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - They Can't Take That Away From Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Can't Take That Away From Me
Они не смогут отнять это у меня
The
way
you
wear
your
hat
То,
как
ты
носишь
шляпку,
The
way
you
sip
your
tea
То,
как
ты
пьешь
свой
чай,
The
memory
of
all
that
Воспоминания
обо
всем
этом,
No,
no,
they
can′t
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
The
way
your
smile
just
beams
То,
как
сияет
твоя
улыбка,
The
way
you
sing
off
key
То,
как
ты
фальшивишь,
The
way
you
haunt
my
dreams
То,
как
ты
являешься
мне
в
снах,
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
We
may
never,
never
meet
again
Мы
можем
никогда
больше
не
встретиться
On
the
bumpy
road
to
love
На
ухабистой
дороге
любви,
Still
I′ll
always
Но
я
всегда
Always
keep
the
memory
of
Всегда
буду
хранить
воспоминания
о
том,
The
way
you
hold
your
knife
Как
ты
держишь
нож,
The
way
we
danced
'til
three
Как
мы
танцевали
до
трех,
The
way
you've
changed
my
life
Как
ты
изменила
мою
жизнь.
No,
no,
they
can′t
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
No,
they
can′t
take
that
away
from
me
Нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
Bah-bah-da-doo-dee-doo-doo-doo
Ба-ба-да-ду-ди-ду-ду
The
way
you
wear
your
hat
То,
как
ты
носишь
шляпку,
The
way
you
sip
your
tea
То,
как
ты
пьешь
свой
чай,
The
memory
of
all
that
Воспоминания
обо
всем
этом,
No,
no,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
The
way
your
smile
just
beams
То,
как
сияет
твоя
улыбка,
The
way
you
sing
off
key
То,
как
ты
фальшивишь,
The
way
you
haunt
my
dreams
То,
как
ты
являешься
мне
в
снах,
No,
no,
they
can′t
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
We
may
never,
never
meet
again
Мы
можем
никогда
больше
не
встретиться
On
the
bumpy
road
to
love
На
ухабистой
дороге
любви,
Still
I
always
Но
я
всегда
Always
keep
the
memory
of,
yes
Всегда
буду
хранить
воспоминания
об
этом,
да.
The
way
you
hold
your
knife
Как
ты
держишь
нож,
The
way
we
danced
'til
three
Как
мы
танцевали
до
трех,
The
way
you
changed
my
life
Как
ты
изменила
мою
жизнь.
No,
no,
they
can′t
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
No,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
Swing
it,
boys
Зажигайте,
ребята!
We
may
never,
never,
never,
never
meet
again
Мы
можем
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
больше
не
встретиться
On
the
bumpy
road
to
love
На
ухабистой
дороге
любви,
(Swing
it,
Ella)
(Зажигай,
Элла)
Still
I′ll
always
Но
я
всегда
Always
keep
the
memory
of
Всегда
буду
хранить
воспоминания
о
том,
The
way
you
hold
your
knife
(da-bah-doo-doo-'n-dang)
Как
ты
держишь
нож
(да-ба-ду-ду-н-данг)
The
way
we
danced
′til
three
(yes,
oh
yes)
Как
мы
танцевали
до
трех
(да,
о
да)
The
way
you
changed
my
life
Как
ты
изменила
мою
жизнь.
No,
no,
they
can′t
take
that
away
from
me
Нет,
нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
No,
they
can't
take
that
away
from
me
Нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
(Would
you
repeat
that
again,
deary,
please?)
(Не
могли
бы
вы
повторить
это
еще
раз,
дорогая,
пожалуйста?)
No,
they
can′t
take
that
away
from
me
Нет,
они
не
смогут
отнять
это
у
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GERSHWIN IRA, GERSHWIN GEORGE
Attention! Feel free to leave feedback.