Lyrics and translation Ella Fitzgerald and her Savoy Eight - If You Only Knew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Only Knew
Если бы ты только знала
If
you
only
knew
how
in
love
with
you
Если
бы
ты
только
знал,
как
я
влюблена
в
тебя,
I
have
always
been
hopin′
you'd
give
in
Я
всегда
надеялась,
что
ты
сдашься.
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал.
One
would
never
guess
what
I
must
confess
Никто
бы
не
догадался,
в
чем
я
должна
признаться,
But
it′s
really
so,
though
you
may
not
know
Но
это
действительно
так,
хоть
ты
можешь
и
не
знать,
You're
my
happiness
Ты
— мое
счастье.
Fate
has
started
a
story
so
blind
Судьба
начала
историю
так
неясно,
You
can
make
it
the
perfect
rhyme
Ты
можешь
сделать
ее
идеальной
рифмой.
If
you
only
knew
what
your
love
could
do
Если
бы
ты
только
знал,
что
может
сделать
твоя
любовь,
You
would
say,
"Okay,
darling,
lead
the
way"
Ты
бы
сказал:
"Хорошо,
дорогая,
веди".
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал.
Ah,
fate
has
started
a
story
so
blind
Ах,
судьба
начала
историю
так
неясно,
You
can
make
it
the
perfect
rhyme
Ты
можешь
сделать
ее
идеальной
рифмой.
If
you
only
knew
what
your
love
could
do
Если
бы
ты
только
знал,
что
может
сделать
твоя
любовь,
You
would
say,
"Okay,
darling,
lead
the
way"
Ты
бы
сказал:
"Хорошо,
дорогая,
веди".
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал,
если
бы
ты
только
знал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Beal
Attention! Feel free to leave feedback.