Lyrics and translation Ella Fitzgerald & Chick Webb - You'll Have To Swing It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mister
paganini,
please
play
my
rhapsody
Мистер
Паганини,
пожалуйста,
сыграй
в
мою
рапсодию.
And
if
you
cannot
play
it,
won't
you
sing
it
И
если
ты
не
можешь
ее
сыграть,
не
споешь
ли
ты
ее?
And
if
you
can't
sing
it,
you
simply
have
to
И
если
ты
не
можешь
петь,
тебе
просто
нужно
...
I
said
swing
it
Я
сказал:
"Качай!"
Oh-oh-oh
swing
it
О-о-о,
раскачай!
And
don't
ding
it
И
не
динь!
Oh
mister
paganini,
we
breathlessly
await
О,
мистер
Паганини,
мы
бездыханно
ждем.
Your
masterful
d'tente,
go-o
on
and
sling
it
Твой
мастерский
дух,
давай,
зажигай!
And
if
you
can't
sling
it
И
если
ты
не
сможешь
это
пережить.
You'll
simply
have
to
swing
it
Тебе
просто
придется
его
раскачать.
I
said
swing
it
Я
сказал:
"Качай!"
And
scattywahwah
И
scattywahwah
...
And
wahdyscatla
И
wahdyscatla.
We've
heard
your
repertoire
and
Мы
слышали
твой
репертуар
и
...
At
the
final
bar
В
последнем
баре.
We've
greeted
you
with
wild
applause
Мы
встретили
тебя
бурными
аплодисментами.
But
what
a
great
ovation
Но
что
за
аплодисменты!
Your
interpretation
Твоя
интерпретация.
Pat-scoodle-atty-doody
yeah
yeah
yeah
Pat-scoodle-atty-doody,
да,
да,
да.
Oh
mister
paganini,
now
don't
you
be
a
meanie
О,
мистер
Паганини,
теперь
не
будь
злым.
What
have
you
up
your
sleeve,
go
on
and
spring
it
Что
у
тебя
в
рукаве,
давай,
давай,
зажигай!
And
if
you
can't
spring
it,
you'll
simply
have
to
И
если
ты
не
сможешь
его
зажечь,
тебе
просто
придется
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Coslow, SAM COSLOW
Attention! Feel free to leave feedback.