Lyrics and translation Ella Fitzgerald feat. The Ink Spots - Little Small Town Girl (With the Big Town Dreams)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Small Town Girl (With the Big Town Dreams)
Девушка из маленького городка (С мечтами о большом городе)
I
got
a
girl
crush,
hate
to
admit
it
but
Я
влюбилась
в
девушку,
не
хочу
признавать,
но
I
got
a
heart
rush,
ain't
slowin'
down
Сердце
бешено
бьется,
не
замедляется
I
got
it
real
bad,
want
everything
she
has
У
меня
все
серьезно,
хочу
все,
что
есть
у
нее
That
smile
and
the
midnight
laugh
she's
givin'
you
now
Эту
улыбку
и
полуночный
смех,
который
она
тебе
дарит
сейчас
I
wanna
taste
her
lips,
yeah,
'cause
they
taste
like
you
Хочу
попробовать
ее
губы,
да,
потому
что
они
на
вкус
как
ты
I
wanna
drown
myself
in
a
bottle
of
her
perfume
Хочу
утонуть
во
флаконе
ее
духов
I
want
her
long
blonde
hair,
I
want
her
magic
touch
Хочу
ее
длинные
светлые
волосы,
хочу
ее
волшебных
прикосновений
Yeah,
'cause
maybe
then
you'd
want
me
just
as
much
Да,
потому
что,
может
быть,
тогда
ты
захотел
бы
меня
так
же
сильно
I
got
a
girl
crush,
I
got
a
girl
crush
Я
влюбилась
в
девушку,
я
влюбилась
в
девушку
I
don't
get
no
sleep,
I
don't
get
no
peace
Я
не
сплю,
я
не
нахожу
покоя
Thinkin'
about
her
under
your
bed
sheets
Думая
о
ней
под
твоими
простынями
The
way
that
she's
whisperin',
the
way
that
she's
pullin'
you
in
Как
она
шепчет,
как
она
притягивает
тебя
к
себе
Lord
knows
I've
tried,
I
can't
get
her
off
my
mind
Бог
знает,
я
пыталась,
я
не
могу
выбросить
ее
из
головы
I
wanna
taste
her
lips,
yeah,
'cause
they
taste
like
you
Хочу
попробовать
ее
губы,
да,
потому
что
они
на
вкус
как
ты
I
wanna
drown
myself
in
a
bottle
of
her
perfume
Хочу
утонуть
во
флаконе
ее
духов
I
want
her
long
blonde
hair,
I
want
her
magic
touch
Хочу
ее
длинные
светлые
волосы,
хочу
ее
волшебных
прикосновений
Yeah,
'cause
maybe
then
you'd
want
me
just
as
much
Да,
потому
что,
может
быть,
тогда
ты
захотел
бы
меня
так
же
сильно
I
got
a
girl
crush
Я
влюбилась
в
девушку
I
got
a
girl
crush,
hate
to
admit
it
but
Я
влюбилась
в
девушку,
не
хочу
признавать,
но
I
got
a
heart
rush,
it
ain't
slowin'
down
Сердце
бешено
бьется,
оно
не
замедляется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HUGO RUBENS, JULES LOMAN
Attention! Feel free to leave feedback.