Ella Fitzgerald - A House Is Not a Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - A House Is Not a Home




A House Is Not a Home
Дом — это ещё не очаг
A chair is still a chair
Стул это просто стул,
Even when there's no one sitting there
Даже если на нём никто не сидит.
A chair is not a house
Стул это не дом,
And a house is not a home
А дом это ещё не очаг,
When there's no one there to hold you tight
Когда некому тебя крепко обнять
And no one there you can kiss goodnight
И поцеловать на ночь.
A room is still a room
Комната это просто комната,
Even when there's nothing there but gloom
Даже если в ней царит лишь мрак.
A room is not a house
Комната это не дом,
And a house is not a home
А дом это ещё не очаг,
When the two of us are far apart
Когда мы далеко друг от друга
And one of us has a broken heart
И у одного из нас разбито сердце.
Now and then I speak your name
Время от времени я произношу твоё имя,
And suddenly your face appears
И внезапно появляется твоё лицо.
But it's just a crazy game
Но это всего лишь глупая игра,
When it ends, it ends in tears
Которая заканчивается слезами.
Darling, have a heart
Любимый, сжалься,
Don't let one mistake keep us apart
Не дай одной ошибке разлучить нас.
I'm not meant to live alone
Я не создана для одиночества,
Turn this house into a home
Преврати этот дом в очаг.
When I climb the stairs
Когда я поднимаюсь по лестнице
And turn the key
И поворачиваю ключ,
Oh, please be there
Пожалуйста, будь там,
Still in love with me
Всё ещё любя меня.
It's so nice to have a man around the house
Так хорошо, когда в доме есть мужчина,
It's so nice to have a man around the house
Так хорошо, когда в доме есть мужчина.
I'm not meant to live alone
Я не создана для одиночества,
Turn this house into a home
Преврати этот дом в очаг.
When I climb the stairs
Когда я поднимаюсь по лестнице
And turn the key
И поворачиваю ключ,
Oh, please be there
Пожалуйста, будь там,
Still in love with me
Всё ещё любя меня.
A house is not a home
Дом это ещё не очаг,
A home is not a house
Очаг это не просто дом,
A house is not a home without a man, a man, a man
Дом это не очаг без мужчины, мужчины, мужчины,
A house is not a home without a man
Дом это не очаг без мужчины.





Writer(s): Bacharach Burt F, David Hal


Attention! Feel free to leave feedback.