Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Baby, Don't You Quit Now
What
you
do
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной?
You
get
through
to
me
Ты
достучишься
до
меня.
With
a
beautiful
vibration
С
прекрасной
вибрацией
That
is
new
to
me
Для
меня
это
в
новинку
And
instead
of
no
И
вместо
нет
What
comes
out
is
a
oh
То
что
выходит
это
о
Oh,
baby,
baby,
don't
you
quit
now
О,
детка,
детка,
не
уходи
сейчас
же!
When
tomorrow
lips
Когда
завтра?
Meet
two
coral
lips
Познакомьтесь
с
двумя
коралловыми
губами.
Then
they
kiss
me,
now
and
later
Потом
они
целуют
меня,
сейчас
и
позже.
We
can
quarrel
lips
Мы
можем
поссориться.
I
should
turn
you
off
Я
должен
выключить
тебя.
But
you
turn
me
on,
so
Но
ты
меня
заводишь,
так
что
...
Baby
don't
you
quit
now
Детка,
не
уходи
сейчас.
Every
kiss
I
take
Каждый
мой
поцелуй
...
Is
a
piece
of
cake
Это
кусок
пирога
And
to
give
me
a
sample
И
дать
мне
образец.
Was
your
first
mistake
Это
была
твоя
первая
ошибка
'Cause
I
know
when
Потому
что
я
знаю,
когда
...
A
little
tastes
like
more
Немного
на
вкус
похоже
на
большее
And
now
I
want
the
whole
darn
А
теперь
я
хочу
все
проклятье.
Take
my
pay
from
me
Забери
у
меня
мое
жалованье.
Christmas
day
from
me
Рождество
от
меня
And
go
anywhere
you
want
И
иди
куда
хочешь.
Except
away
from
me
Только
подальше
от
меня
Quit
tomorrow
noon
Уходи
завтра
в
полдень
Or
at
9 o'clock
Или
в
9 часов
But
baby,
don't
you
quit
now
Но,
Детка,
не
уходи
сейчас.
Every
kiss
I
take
Каждый
мой
поцелуй
...
Is
a
piece
of
cake
Это
кусок
пирога
And
to
give
me
a
sample
И
дать
мне
образец.
Was
your
first
mistake
Это
была
твоя
первая
ошибка
'Cause
I
know
when
Потому
что
я
знаю,
когда
...
A
little
tastes
like
more
Немного
на
вкус
похоже
на
большее
And
now
I
want
the
whole
darn
А
теперь
я
хочу
все
проклятье.
Take
my
pay
from
me
Забери
у
меня
мое
жалованье.
Christmas
day
from
me
Рождество
от
меня
And
go
anywhere
you
want
И
иди
куда
хочешь.
Except
away
from
me
Только
подальше
от
меня
Quit
tomorrow
noon
Уходи
завтра
в
полдень
Or
at
9 o'clock
Или
в
9 часов
But
baby,
don't
quit
now
Но,
Детка,
не
уходи
сейчас.
Baby,
don't
quit
now
Детка,
не
уходи
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Jimmy Rowles
Attention! Feel free to leave feedback.