Ella Fitzgerald - Baby It's Cold Outside - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Baby It's Cold Outside




I really can't stay
Я правда не могу остаться
But baby, it's cold outside
Но, детка, на улице холодно
I've got to go 'way
мне пора идти
But baby, it's cold outside
Но, детка, на улице холодно
This evening has been
Этот вечер был
Been hoping that you'd drop in
Надеялся, что ты заглянешь
So very nice
Так очень приятно
I'll hold your hands, they're just like ice
Я буду держать твои руки, они как лед
My mother will start to worry
Моя мама начнет волноваться
Beautiful, what's your hurry
Красиво, куда ты спешишь?
And father will be pacing the floor
И отец будет ходить по комнате
Listen to the fireplace roar
Слушайте рев камина
So really, I'd better scurry
Так что, правда, мне лучше поторопиться
Beautiful, please don't hurry
Красавица, пожалуйста, не торопись
Well, maybe just a half a drink more
Ну, может быть, еще пол-рюмки
Put some records on while I pour
Включите несколько пластинок, пока я наливаю
The neighbors might think
Соседи могут подумать
But baby, it's bad out there
Детка, там плохо
Say, what's in this drink
Скажи, что в этом напитке?
No cabs to be had out there
Там нет такси
I wish I knew how
Хотел бы я знать, как
Your eyes are like starlight now
Твои глаза теперь подобны звездному свету
To break the spell
Чтобы разрушить заклинание
I'll take your hat, your hair looks swell
Я возьму твою шляпу, твои волосы выглядят пышными
I ought to say no, no, no, sir
Я должен сказать нет, нет, нет, сэр
Mind if I move in closer
Не против, если я подойду поближе
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я скажу, что я пытался
What's the sense of hurting my pride?
Какой смысл задевать мою гордость?
I really can't stay
Я правда не могу остаться
Oh baby, don't hold out
Детка, не держись
Ahh, but it's cold outside
Ааа, но на улице холодно
I simply must go
я просто должен идти
But baby, it's cold outside
Но, детка, на улице холодно
The answer is no
Ответ - нет
But baby, it's cold outside
Но, детка, на улице холодно
The welcome has been
Приветствие было
How lucky that you dropped in
Как повезло, что ты зашёл
So nice and warm
Так приятно и тепло
Look out that window at that storm
Посмотрите в это окно на этот шторм
My sister will be suspicious
Моя сестра будет подозрительной
Gosh, your lips look delicious
Боже, твои губы выглядят восхитительно
My brother will be there at the door
Мой брат будет там у двери
Waves upon a tropical shore
Волны на тропическом берегу
My maiden aunt's mind is vicious
Ум моей девичьей тети порочный
Gosh, your lips are delicious
Боже, твои губы такие вкусные
Well, maybe just a cigarette more
Ну, может быть, просто еще сигарету
Never such a blizzard before
Никогда еще не было такой метели
I've got to get home
мне пора домой
But baby, you'll freeze out there
Но, детка, ты там замерзнешь
Say, lend me a comb
Скажи, одолжи мне расческу
It's up to your knees out there
Там тебе по колени
You've really been grand
Ты действительно был великим
I thrill when you touch my hand
Я волнуюсь, когда ты касаешься моей руки
But don't you see
Но разве ты не видишь
How can you do this thing to me?
Как ты можешь сделать это со мной?
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будет разговор
Think of my lifelong sorrow
Подумай о моей печали длиной в жизнь
At least there will plenty implied
По крайней мере, будет много подразумеваемого
If you caught pneumonia and died
Если вы заразились пневмонией и умерли
I really can't stay
Я правда не могу остаться
Get over that old doubt
Преодолей это старое сомнение
Ahh, but it's cold outside
Ааа, но на улице холодно
Where could you be going
Куда ты мог бы пойти?
When the wind is blowing?
Когда дует ветер
And it's cold outside
И на улице холодно
Baby, it's cold, cold outside
Детка, на улице холодно, холодно.





Writer(s): FRANK LOESSER


Attention! Feel free to leave feedback.