Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Beale Street Blues
The
seven
wonders
of
the
world
I've
seen
Семь
чудес
света,
которые
я
видел
And
many
other
places
I
have
been
И
много
других
мест,
где
я
побывал
Take
my
advice,
folks
Послушайте
моего
совета,
ребята
And
see
Beale
Street
first
И
сначала
посмотрите
Бил-стрит
If
Beale
Street
could
talk
Если
бы
Бил-стрит
могла
говорить
If
Beale
Street
could
talk
Если
бы
Бил-стрит
могла
говорить
Married
men
would
have
to
Женатым
мужчинам
пришлось
бы
Take
their
bags
and
walk
Брать
свои
сумки
и
идти
пешком
Except
one
or
two
За
исключением
одного
или
двух
Who
never
drink
booze
Который
никогда
не
пьет
спиртного
And
the
blind
man
on
the
corner
who
И
слепой
на
углу,
который
Sings
the
Beale
Street
Blues
Поет
блюз
Бил-стрит
I'd
rather
be
here
than
any
place
I
know
Я
бы
предпочел
быть
здесь,
чем
в
любом
другом
месте,
которое
я
знаю
I'd
rather
be
here
than
any
place
I
know
Я
бы
предпочел
быть
здесь,
чем
в
любом
другом
месте,
которое
я
знаю
It's
going
to
take
the
sergeant
Понадобится
сержант
For
to
make
me
go
Чтобы
заставить
меня
уйти
Going
to
the
river
maybe
by
and
by
Может
быть,
со
временем
я
пойду
к
реке
Going
to
the
river,
and
there's
a
reason
why
Иду
к
реке,
и
на
то
есть
причина
Because
the
river's
wet
Потому
что
река
мокрая
And
Beale
Street's
done
gone
dry
А
Бил-стрит
больше
не
пересыхает
Because
the
river's
wet
Потому
что
река
мокрая
And
Beale
Street's
done
gone
dry
А
Бил-стрит
окончательно
высохла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.