Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Blue Moon (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
saw
me
standing
alone
Ты
видел,
как
я
стою
один
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце
Without
a
love
of
my
own
Без
любви
к
себе
You
know
just
what
I
was
there
for
Вы
знали,
для
чего
я
был
там
You
heard
me
saying
a
prayer
for
Вы
слышали,
как
я
молился
за
Someone
I
really
could
care
for
Кто-то,
о
ком
я
действительно
мог
бы
заботиться
And
then
there
suddenly
appeared
before
me
И
тут
вдруг
передо
мной
предстал
The
only
one
my
arms
will
hold
Единственный,
кого
когда-либо
будут
держать
мои
руки
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me
Я
услышал,
как
кто-то
прошептал:
Пожалуйста,
обожай
меня.
And
when
I
looked
to
the
Moon
it
turned
to
gold
И
когда
я
посмотрел,
луна
превратилась
в
золото
Now
I'm
no
longer
alone
Теперь
я
больше
не
один
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце
Without
a
love
of
my
own
Без
любви
к
себе
And
then
there
suddenly
appeared
before
me
И
тут
вдруг
передо
мной
предстал
The
only
one
my
arms
will
ever
hold
Единственный,
кого
когда-либо
будут
держать
мои
руки
I
heard
somebody
whisper
please
adore
me
Я
услышал,
как
кто-то
прошептал:
Пожалуйста,
обожай
меня.
And
when
I
looked
the
Moon
had
turned
to
gold
И
когда
я
посмотрел,
луна
превратилась
в
золото
Now
I'm
no
longer
alone
Теперь
я
больше
не
один
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце
Without
a
love
of
my
own
Без
любви
к
себе
Now
I'm
no
longer
alone
Теперь
я
больше
не
один
Without
a
dream
in
my
heart
Без
мечты
в
моем
сердце
Without
a
love
of
my
own
Без
любви
к
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Alexander Parris, Tony G Washington
Attention! Feel free to leave feedback.