Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Buzzard Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
out,
there's
a
buzzard
Смотри,
там
канюк
Buzzard,
keep
on
flyin'
over,
take
along
yo'
shadow
Стервятник,
продолжай
летать,
возьми
с
собой
свою
тень.
Ain't
nobody
dead
this
mornin'
Разве
сегодня
утром
никто
не
умер?
Living's
just
begun
Жизнь
только
началась
Two
is
strong
where
one
is
feeble
Двое
сильны
там,
где
один
слаб
Man
and
woman
livin',
workin'
Мужчина
и
женщина
живут,
работают
Sharin'
grief
and
sharin'
laughter
Разделяю
горе
и
делюсь
смехом
And
love
like
August
sun
И
любовь,
как
августовское
солнце
Ain't
you
heard
the
news
this
mornin'
Разве
ты
не
слышал
новости
сегодня
утром?
Step
out,
brother,
hit
the
gravel
Выходи,
брат,
ударь
по
гравию
Porgy,
who
you
used
to
feed
on
Порги,
которого
ты
кормил
Don't
live
here
no
more
Не
живи
здесь
больше
Ha,
ha,
ha,
ha!
Buzzard,
on
yo'
way
Ха-ха-ха-ха!
канюк,
в
пути
Old
age,
what
is
you,
anyhow?
Старость,
что
ты
вообще
Nothin'
but
bein'
lonely
Ничего,
кроме
одиночества
Pack
yo'
things
an'
fly
from
here
Пакуй
вещи
и
лети
отсюда
Carry
grief
and
pain
Нести
горе
и
боль
There's
two
folks
livin'
in
this
shelter
В
этом
приюте
живут
двое
Eatin',
sleepin',
singin',
prayin'
Ем,
сплю,
пою,
молюсь
Ain't
no
such
thing
as
loneliness
Нет
такой
вещи,
как
одиночество
And
we
are
young
again
И
мы
снова
молоды
Buzzard,
keep
on
flyin'
Стервятник,
продолжай
летать
We
are
young
again
Мы
снова
молоды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IRA GERSHWIN, GEORGE GERSHWIN, DU BOSE HEYWARD, DOROTHY HEYWARD
Attention! Feel free to leave feedback.