Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Cry Me a River (Live At Zardi's/1956)
Cry Me a River (Live At Zardi's/1956)
Плачь, река (Живое выступление в Zardi's/1956)
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
We
had
a
request
to
do
"Cry
me
a
river"
У
нас
есть
запрос
на
исполнение
"Плачь,
река"
Feels
like
an
ocean
up
here
Здесь,
наверху,
словно
настоящий
океан
Now
you
say
you're
lonely
Ты
говоришь,
что
ты
одинок
You
cry
the
long
night
through
Ты
плачешь
всю
долгую
ночь
Well,
you
can
cry
me
a
river
Так
можешь
ли
ты
выплакать
реку?
Cry
me
a
river
Выплакать
реку?
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакала
реку
из-за
тебя
Now
you
say
you're
sorry
Ты
говоришь,
что
сожалеешь
For
being
so
untrue
Что
ты
был
таким
неверным
Well,
you
can
cry
me
a
river
Так
можешь
ли
ты
выплакать
реку?
Cry
me
a
river
Выплакать
реку?
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакала
реку
из-за
тебя
You
drove
me,
nearly
drove
me,
out
of
my
head
Ты
свел
меня
почти
с
ума,
While
you
never
shed
a
tear
А
сам
даже
не
пролил
ни
слезинки
Remember,
I
remember,
all
that
you
said?
Помнишь,
я
помню
все,
что
ты
говорил?
Told
me
love
was
too
plebeian
Говорил,
что
любовь
— это
слишком
пошло
Told
me
you
were
through
with
me
and
Говорил,
что
покончил
со
мной
и
Now
you
say,
you
say
you
love
me
А
теперь
ты
говоришь,
что
ты
любишь
меня
Well,
just
to
prove
you
do
Ну
что
ж,
чтобы
доказать
это
Come
on
and
cry
me
a
river
Давай,
выплачь
реку
Cry
me
a
river
Выплачь
реку
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакала
реку
из-за
тебя
I
cried
for
you
Я
плакала
из-за
тебя
Tell
you
what
you
will
have
to
do
Вот
что
тебе
нужно
будет
сделать
Come
on
and
cry
me
a
river
Давай,
выплачь
реку
Cry
me
a
river
Выплачь
реку
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакала
реку
из-за
тебя
Come
on
and
cry
me
a
river
Давай,
выплачь
реку
'Cause
I
cried
a
river
over
you
Потому
что
я
выплакала
реку
из-за
тебя
Thank
you
ladies
and
gentlemen
Спасибо,
дамы
и
господа
Thank
you
very
much
alright,
okay
Большое
спасибо,
все,
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAMILTON ARTHUR
Attention! Feel free to leave feedback.