Ella Fitzgerald - Do Nothin' Till You Hear from Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Do Nothin' Till You Hear from Me




Do Nothin' Till You Hear from Me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня
Someone told someone and someone told you
Кто-то кому-то сказал, а кто-то сказал тебе,
But they wouldn't hurt you, not much
Но они не хотели сделать тебе больно, не очень,
Since every one spreads the story
Ведь каждый распространяет эту историю
With his own little personal touch
Со своим собственным маленьким оттенком.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня,
Pay no attention to what's said
Не обращай внимания на то, что говорят.
Why people tear the seam of anyone's dream
Почему люди рвут нити чьей-то мечты,
Is over my head
Мне не понять.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня,
At least consider our romance
Хотя бы подумай о нашем романе.
If you should take the word of others you've heard
Если ты поверишь словам других,
I haven't a chance
У меня не будет шанса.
True, I've been seen with someone new
Правда, меня видели с кем-то другим,
But does that mean that I'm untrue?
Но значит ли это, что я тебе неверна?
When we're apart, the words in my heart
Когда мы в разлуке, слова в моем сердце
Reveal how I feel about you
Раскрывают мои чувства к тебе.
Some kiss may cloud my memory
Какой-то поцелуй может затуманить мою память,
And other arms may hold a thrill
И другие объятия могут вызвать трепет,
But please do nothin' till you hear from me
Но, пожалуйста, ничего не делай, пока не услышишь от меня,
And you never will
А ты никогда не услышишь.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня,
Pay no attention to what's said
Не обращай внимания на то, что говорят.
Why people tear the seam of anyone's dream
Почему люди рвут нити чьей-то мечты,
Is over my head
Мне не понять.
Do nothin' till you hear from me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня,
At least consider our romance
Хотя бы подумай о нашем романе.
If you should take the word of others you've heard
Если ты поверишь словам других,
I haven't a chance
У меня не будет шанса.
True, I've been seen with someone new
Правда, меня видели с кем-то другим,
But does that mean that I'm untrue?
Но значит ли это, что я тебе неверна?
When we're apart, the words in my heart
Когда мы в разлуке, слова в моем сердце
Reveal how I feel about you
Раскрывают мои чувства к тебе.
Some kiss may cloud my memory
Какой-то поцелуй может затуманить мою память,
And other arms may hold a thrill
И другие объятия могут вызвать трепет,
But please do nothin' till you hear from me
Но, пожалуйста, ничего не делай, пока не услышишь от меня,
And you never will
А ты никогда не услышишь.
Some kiss may cloud my memory
Какой-то поцелуй может затуманить мою память,
But please do nothin' till you hear from me
Но, пожалуйста, ничего не делай, пока не услышишь от меня,
And you never will
А ты никогда не услышишь.





Writer(s): Duke Ellington, Bob Russell


Attention! Feel free to leave feedback.