Ella Fitzgerald - Don Cha Go Way Mad (Shrine Auditorium) - translation of the lyrics into German




Don Cha Go Way Mad (Shrine Auditorium)
Sei doch nicht sauer (Shrine Auditorium)
I Must Confess What You Say Is True
Ich muss gestehen, was du sagst, ist wahr
I Had A Rendez-Vous With Somebody New
Ich hatte ein Rendezvous mit einem anderen.
(But) That's The Only One I Ever Had
(Aber) das war das einzige Mal
Baby, Baby, Don'cha Go 'Way Mad
Schatz, Schatz, sei doch nicht sauer
Cheatin' Shows And It Never Goes
Fremdgehen fällt auf und das bleibt hängen
You've Got A Reason To Be Mad I Suppose
Du hast einen Grund, sauer zu sein, nehme ich an
But She Only Was A Passing Fad
Aber er war nur eine vorübergehende Schwärmerei
Baby, Don'cha Be Mad
Schatz, sei doch nicht sauer
Her Kind's A Dime A Dozen
Seine Art gibt's wie Sand am Meer
And That's Not The Kind I Want (I Should Have Past Her By)
Und das ist nicht die Art, die ich will (Ich hätte an ihm vorbeigehen sollen)
Who'd Ever Dream Your Cousin
Wer hätte je gedacht, dass dein Cousin
Would Wander In To That Restaurant
In dieses Restaurant kommen würde
(Would Come Along And Give Us The Eye)
(Da auftauchen und uns beobachten würde)
I Understand That You Feel (You're Quite) Upset
Ich verstehe, dass du dich (ziemlich) aufgeregt fühlst
What Do You Say That You Forgive And Forget
Was sagst du dazu, dass du vergibst und vergisst?
Come On And Kiss Me Just To Show Your Glad
Komm schon und küss mich, nur um zu zeigen, dass du froh bist
Baby, Baby (Baby, Baby...) Don'cha Go 'Way Mad
Schatz, Schatz (Schatz, Schatz...) sei doch nicht sauer
(Now Don'cha Go 'Way Mad)
(Nun sei doch nicht sauer)





Writer(s): A. Stillman, J. Mundy, I Jaquet


Attention! Feel free to leave feedback.