Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It Back to the Indians - Remastered
Верните всё индейцам - ремастеринг
Old
Peter
Minuet
had
nothing
to
lose
when
he
bought
the
isle
of
Manhatten
У
старины
Петера
Минуита
не
было
причин
для
грусти,
когда
он
покупал
остров
Манхэттен
For
twenty-six
dollars
and
a
bottle
of
booze
and
they
threw
in
the
Bronx
and
Staten
За
двадцать
шесть
долларов
и
бутылку
выпивки,
а
впридачу
к
ним
Бронкс
и
Статен-Айленд
Pete
thought
that
he
had
the
best
of
the
bargin
but
the
poor
red
man
just
grinned,
Пит
думал,
что
заключил
выгодную
сделку,
но
бедный
индеец
лишь
усмехнулся,
And
he
grunted
"ugh!"
meaning
okay
in
his
jargon
for
he
knew
poor
Pete
was
skinned.
И
пробурчал
«угу!»,
что
на
его
языке
означало
«хорошо»,
ведь
он
знал,
что
беднягу
Пита
обвели
вокруг
пальца.
We've
tried
to
run
the
city...
but
the
city
ran
away...
Мы
пытались
управлять
городом...
но
город
вышел
из-под
контроля...
And
now
Peter
Minuet
И
теперь,
Питер
Минуит,
We
can't
continue
it...
Мы
больше
не
можем
так
продолжать...
Broadway's
turning
into
Coney,
Бродвей
превращается
в
Кони-Айленд,
Champagne
Charlie's
drinking
gin,
Шампанское
Чарли
глушит
джин,
Old
New
York
is
new
and
phony
Старый
Нью-Йорк
стал
новым
и
фальшивым,
Give
it
back
to
the
Indians!
Верните
его
индейцам!
Two
cents
more
to
smoke
a
Lucky,
На
два
цента
дороже
теперь
пачка
«Лаки
Страйк»,
Dodging
busses
keep
you
thin,
Уворачиваясь
от
автобусов,
худеешь
на
глазах,
Now
New
York
is
simply
ducky,
Теперь
Нью-Йорк
просто
прелесть,
Give
it
back
to
the
Indians!
Верните
его
индейцам!
Take
all
the
reds,
on
the
boxes
made
for
soap
Возьмите
всех
краснокожих
с
коробок
из-под
мыла,
Whites
on
Fifth
Avenue
Белых
на
Пятой
авеню
Blues
down
in
Wall
Street
losing
hope.
И
грустных
бедняг
с
Уолл-стрит.
Big
bargain
today...
Chief
take
it
away!
Большая
распродажа
сегодня...
Вождь,
забирай
всё!
Come
you
busted
city
slickers,
Эй
вы,
городские
пижоны,
Better
take
it
on
the
chin
Приготовьтесь
получить
по
заслугам,
Father
Nick
has
lost
his
knickers
Отец
Ник
остался
без
штанов,
Give
it
back
to
the
Indians!
Верните
всё
индейцам!
Take
all
the
reds,
on
the
boxes
made
for
soap
Возьмите
всех
краснокожих
с
коробок
из-под
мыла,
Whites
on
Fifth
Avenue
Белых
на
Пятой
авеню
Blues
down
in
Wall
Street
losing
hope.
И
грустных
бедняг
с
Уолл-стрит.
Big
bargain
today...
Chief
take
it
away!
Большая
распродажа
сегодня...
Вождь,
забирай
всё!
Come
you
busted
city
slickers,
Эй
вы,
городские
пижоны,
Better
take
it
on
the
chin
Приготовьтесь
получить
по
заслугам,
Father
Nick
has
lost
his
knickers
Отец
Ник
остался
без
штанов,
Give
it
back
to
the
Indians!
Верните
всё
индейцам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! Feel free to leave feedback.