Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Here's That Rainy Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's That Rainy Day
Дождливый день настал
Maybe
I
should
have
saved
Может,
стоило
сохранить
Those
leftover
dreams
Те
забытые
мечты,
Funny,
but
here's
that
rainy
day
Странно,
но
вот
он,
дождливый
день.
Here's
that
rainy
day
Вот
он,
дождливый
день,
They
told
me
about
О
котором
мне
говорили,
And
I
laughed
at
the
thought
А
я
смеялась
над
мыслью,
That
it
may
turn
out
this
way
Что
все
может
так
обернуться.
Where
is
that
worn
out
wish
Где
же
то
затертое
желание,
That
I
threw
aside
Которое
я
отбросила,
After
my
lover
was
so
near
Когда
мой
любимый
был
так
близко?
Funny
how
love
becomes
Странно,
как
любовь
превращается
A
cold
rainy
day
В
холодный
дождливый
день,
And
funny,
that
rainy
day
is
here
И
странно,
что
этот
дождливый
день
настал.
Funny
how
love
becomes
Странно,
как
любовь
превращается
A
cold
rainy
day
В
холодный
дождливый
день,
And
funny,
that
rainy
day
is
here
И
странно,
что
этот
дождливый
день
настал.
That
rainy
day,
that
rainy
day
is
here
Этот
дождливый
день,
этот
дождливый
день
настал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Van Heusen, Johnny Burke
Attention! Feel free to leave feedback.