Ella Fitzgerald - Here's That Rainy Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Here's That Rainy Day




Here's That Rainy Day
Дождливый день настал
Maybe I should have saved
Может, стоило сохранить
Those leftover dreams
Те забытые мечты,
Funny, but here's that rainy day
Странно, но вот он, дождливый день.
Here's that rainy day
Вот он, дождливый день,
They told me about
О котором мне говорили,
And I laughed at the thought
А я смеялась над мыслью,
That it may turn out this way
Что все может так обернуться.
Where is that worn out wish
Где же то затертое желание,
That I threw aside
Которое я отбросила,
After my lover was so near
Когда мой любимый был так близко?
Funny how love becomes
Странно, как любовь превращается
A cold rainy day
В холодный дождливый день,
And funny, that rainy day is here
И странно, что этот дождливый день настал.
Funny how love becomes
Странно, как любовь превращается
A cold rainy day
В холодный дождливый день,
And funny, that rainy day is here
И странно, что этот дождливый день настал.
That rainy day, that rainy day is here
Этот дождливый день, этот дождливый день настал.





Writer(s): Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Attention! Feel free to leave feedback.