Lyrics and translation Ella Fitzgerald - How High the Moon (Live - 2/13/60 - Berlin)
Somewhere
there′s
music
Где-то
играет
музыка.
How
faint
the
tune
Какая
тихая
мелодия
Somewhere
there's
Heaven
Где-то
есть
рай.
How
high
the
moon
Как
высоко
Луна
There
is
no
moon
above
На
небе
нет
луны.
When
love
is
far
away
too
Когда
любовь
тоже
далеко
Till
it
comes
true
Пока
это
не
сбудется
That
you
love
me
as
I
love
you
Что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
люблю
тебя.
Somewhere
there′s
music
Где-то
играет
музыка.
It's
where
you
are
Это
там,
где
ты.
Somewhere
there's
Heaven
Где-то
есть
рай.
How
near,
how
far
Как
близко,
как
далеко
The
darkest
night
would
shine
Самая
темная
ночь
будет
сиять.
If
you
would
come
to
me
soon
Если
бы
вы
пришли
ко
мне
поскорее
Until
you
will
how
still
my
heart
Пока
ты
не
успокоишь
мое
сердце
How
high
the
moon
Как
высоко
Луна
"How
high
the
moon"
"Как
высока
Луна"
Is
the
name
of
the
song
Это
название
песни
How
high
the
moon
Как
высоко
Луна
Though
the
words
may
be
wrong
Хотя
слова
могут
быть
неправильными.
We′re
singing
it
because
you
ask
for
it
Мы
поем
ее
потому
что
ты
об
этом
просишь
So
we′re
singing
it
just
for
you
Так
что
мы
поем
ее
только
для
тебя.
How
high
the
moon
Как
высоко
Луна
Does
it
touch
the
stars?
Касается
ли
это
звезд?
How
high
the
moon
Как
высоко
Луна
Does
it
reach
out
to
Mars?
Дотягивается
ли
он
до
Марса?
Though
the
words
may
be
wrong
to
the
song
Хотя
слова
могут
быть
неправильными
для
песни.
We're
asking
a
high,
high,
high,
high
Мы
просим
кайф,
кайф,
кайф,
кайф.
High
is
the
moon
Луна
высоко.
Though
the
words
may
be
wrong
to
the
song
Хотя
слова
могут
быть
неправильными
для
песни.
We′re
ought
to
make
high,
high,
high,
high
Мы
должны
подниматься
высоко,
высоко,
высоко,
высоко.
High
is
the
moon
Луна
высоко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamilton Nancy, Lewis William M
Attention! Feel free to leave feedback.