Ella Fitzgerald - I Got It Bad (And That Ain't Good) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - I Got It Bad (And That Ain't Good)




I Got It Bad (And That Ain't Good)
Мне очень плохо (И это нехорошо)
The poets say that all
Поэты говорят, что все
who love are blind
влюбленные слепы
But I'm in love and I
Но я влюблена и я
know what time it is
знаю, который час
The good book says go seek
Святое писание говорит: ищите
and ye shall find
и обрящете
Well, I have sought and my
Что ж, я искала, и мой,
what a climb it is
какое же это восхождение
My life is just like the weather
Моя жизнь как погода,
It changes with the hours
Меняется каждый час
When he's near I'm fair and warmer
Когда он рядом, я ясная и теплая,
When he's gone I'm cloudy with showers
Когда он уходит, я пасмурная с ливнями
And motion like the ocean
И движение, как океан,
It's either sink or swim
Либо тонешь, либо плывешь
When a woman loves a man
Когда женщина любит мужчину,
Like I love him
Так, как люблю его я
Never treats me sweet and gentle
Он никогда не относится ко мне нежно и ласково,
The way he should
Как должен был бы
I got it bad and that ain't good
Мне очень плохо, и это нехорошо
My poor heart is sentimental
Мое бедное сердце сентиментально,
not made of wood
а не деревянное
I got it bad and that ain't good
Мне очень плохо, и это нехорошо
But when the weekend's over
Но когда выходные заканчиваются,
I end up like I started out
Я оказываюсь там же, где и начинала,
Just cryin' my lil' heart out
Просто выплакиваю свое сердечко
No, nobody could
Нет, никто не смог бы
I got it bad and that ain't good
Мне очень плохо, и это нехорошо
I got it bad, so bad
Мне очень плохо, так плохо
Though folks with good intentions
Хотя люди с благими намерениями
Tell me to save my tears
Говорят мне беречь слезы,
I'm mad about you
Я без ума от тебя
Make him love me
Заставь его полюбить меня
The way he should
Так, как должен был бы
Like a lonely weeping
Словно одинокая плакучая
willow lost in the wood
ива, затерянная в лесу
The things I tell my pillow
Вещи, которые я рассказываю своей подушке,
No woman should
Ни одной женщине не следует рассказывать
I got it bad, and that ain't good
Мне очень плохо, и это нехорошо





Writer(s): WEBSTER PAUL FRANCIS, ELLINGTON EDWARD KENNEDY


Attention! Feel free to leave feedback.