Lyrics and translation Ella Fitzgerald - I Let a Tear Fall in the River
I
let
a
tear
fall
in
the
river
Я
позволил
слезе
упасть
в
реку.
And
want
my
tear
drop
sail
out
to
see
И
хочу,
чтобы
моя
слеза
уплыла,
чтобы
увидеть
...
To
find
my
love
and
bring
him
back
to
me
Найти
свою
любовь
и
вернуть
его
мне.
We
shared
a
dream
here
by
the
river
Мы
разделили
мечту
здесь,
у
реки.
My
dream
is
gone
and
I'm
all
alone
Моя
мечта
исчезла,
и
я
совсем
один.
Alone
without
a
dream
to
call
my
own
Один,
без
мечты,
которую
я
мог
бы
назвать
своей.
Flow
you
river
flow
Поток
ты
река
поток
Blow
you
breezes
blow
Дуновение
ветра
дуновение
ветра
Across
the
blue
Через
синеву
...
Sail
my
teardrops
sail
Плыви
мои
слезы
плыви
I'm
beyond
the
pale
Я
за
гранью
дозволенного.
Tell
him
I've
been
through
Скажи
ему,
что
я
прошел
через
это.
I
let
a
tear
fall
in
the
river
Я
позволил
слезе
упасть
в
реку.
And
want
my
tear
drop
sail
out
to
see
И
хочу,
чтобы
моя
слеза
уплыла,
чтобы
увидеть
...
Please
find
my
love
and
bring
him
back
some
day
Пожалуйста,
найди
мою
любовь
и
верни
ее
когда-нибудь,
Flow
you
river
flow
поток,
поток
реки.
Blow
you
breezes
blow
Дуновение
ветра
дуновение
ветра
Across
the
blue
Через
синеву
...
Sail
my
teardrops
sail
Плыви
мои
слезы
плыви
I'm
beyond
the
pale
Я
за
гранью
дозволенного.
Tell
him
I've
been
through
Скажи
ему,
что
я
прошел
через
это.
I
let
a
tear
fall
in
the
river
Я
позволил
слезе
упасть
в
реку.
And
want
my
tear
drop
sailing
away
И
хочу,
чтобы
моя
слеза
уплыла
прочь.
Please
find
my
love
and
bring
him
back
some
day
Пожалуйста,
найди
мою
любовь
и
верни
ее
когда-нибудь.
Oh
little
drops
sailing
away
О
маленькие
капли
уплывают
прочь
Please
find
my
love
and
bring
him
back
some
day
Пожалуйста,
найди
мою
любовь
и
верни
ее
когда-нибудь.
I
let
a
tear,
I
let
a
tear
fall
in
the
river
Я
позволил
слезе,
я
позволил
слезе
упасть
в
реку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mack David, Jerry Livingston, Chick William Webb
Attention! Feel free to leave feedback.