Lyrics and translation Ella Fitzgerald - I Won't Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Dance
Я не буду танцевать
Think
of
what
you're
losing
by
constantly
refusing
to
dance
with
me
Только
подумай,
что
ты
теряешь,
постоянно
отказываясь
танцевать
со
мной
You'd
be
the
idol
of
France
with
me
Ты
был
бы
кумиром
Франции
со
мной
And
yet
you
stand
there
and
shake
your
foolish
head
dramatically
И
всё
же
ты
стоишь
тут
и
так
глупо
качаешь
головой
While
I
wait
here
so
ecstatically
Пока
я
жду
здесь
в
таком
восторге
You
just
look
and
say
emphatically
Ты
просто
смотришь
и
говоришь
категорично
Not
this
season,
yes,
that's
the
reason
Не
в
этот
раз,
да,
вот
причина
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
Madam,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мсье,
с
тобой
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do,
yes
Моё
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать,
да
You
know
what,
you're
lovely
Знаешь
что,
ты
прекрасен
So
what?
You're
still
lovely
Ну
и
что?
Ты
всё
ещё
прекрасен
But
oh,
what
you
do
to
me
Но,
о,
что
ты
делаешь
со
мной
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
океанская
волна,
разбившаяся
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
беспомощной
на
танцполе
Yes,
when
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Да,
когда
ты
танцуешь,
ты
очарователен
и
нежен
Especially
when
you
do
the
continental
Особенно
когда
танцуешь
континенталь
But
this
feeling
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
чисто
платоническое
For
heaven
rest
us,
I'm
not
asbestos
Боже
упаси,
я
не
из
асбеста
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance.
Why
should
I?
Я
не
буду
танцевать.
Зачем
мне?
I
won't
dance.
How
could
I?
Я
не
буду
танцевать.
Как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Я
не
буду
танцевать,
мерси
боку
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Поэтому,
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
Monsieur,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мсье,
с
тобой
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do
Моё
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать
You
know
what,
you're
handsome
Знаешь
что,
ты
красив
And
so
what?
You're
handsome
Ну
и
что?
Ты
красив
But
oh,
what
you
do
to
me
Но,
о,
что
ты
делаешь
со
мной
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
океанская
волна,
разбившаяся
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
беспомощной
на
танцполе
When
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очарователен
и
нежен
Especially
when
you
do
the
continental
Особенно
когда
танцуешь
континенталь
But
this
feeling
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
чисто
платоническое
For
heaven
rest
us,
I'm
not
asbestos
Боже
упаси,
я
не
из
асбеста
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance.
Why
should
I?
Я
не
буду
танцевать.
Зачем
мне?
I
won't
dance.
How
could
I?
Я
не
буду
танцевать.
Как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Я
не
буду
танцевать,
мерси
боку
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Поэтому,
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
Yes,
I
won't
dance,
don't
ask
me
Да,
я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
will
not
dance,
Madame,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мсье,
с
тобой
Yes,
my
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do
Да,
моё
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать
Yeah,
you
know
what?
You're
kinda
lovely
Да,
знаешь
что,
ты
довольно
милый
And
so
what?
I'm
lovely
Ну
и
что?
Я
милая
But
oh,
what
you
do
to
me
Но,
о,
что
ты
делаешь
со
мной
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shores
Я
как
океанская
волна,
разбившаяся
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
беспомощной
на
танцполе
When
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очарователен
и
нежен
Especially
when
you
do
the
continental
Особенно
когда
танцуешь
континенталь
But
this
feeling
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
чисто
платоническое
For
heaven
rest
us,
I'm
not
asbestos,
honey,
oh,
oh
yes
Боже
упаси,
я
не
из
асбеста,
милый,
о,
о
да
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance.
Why
should
I?
Я
не
буду
танцевать.
Зачем
мне?
I
won't
dance.
How
could
I?
Я
не
буду
танцевать.
Как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup,
Я
не
буду
танцевать,
мерси
боку,
Yeah
merci
beaucoup
Да,
мерси
боку
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Поэтому,
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MC HUGH JIMMY, FIELDS DOROTHY, KERN JEROME, HARBACH OTTO A, HAMMERSTEIN OSCAR 2ND
Attention! Feel free to leave feedback.