Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ill Wind (Live (Chicago Opera House))
Schlechter Wind (Live (Chicago Opera House))
Blow
ill
wind,
blow
away
Weh,
schlechter
Wind,
weh
davon
Let
me
rest
today
Lass
mich
heute
ruhen
You're
blowin'
me
no
good
(no
good)
Du
tust
mir
nicht
gut
(nicht
gut)
Go
ill
wind,
go
away
Geh,
schlechter
Wind,
geh
weg
Skies
are
oh
so
gray
Der
Himmel
ist
ach
so
grau
Around
my
neighborhood,
and
that's
no
good
In
meiner
Nachbarschaft,
und
das
ist
nicht
gut
You're
only
misleadin'
the
sunshine
I'm
needin'
Du
täuschst
nur
den
Sonnenschein,
den
ich
brauche
Ain't
that
a
shame
Ist
das
nicht
eine
Schande
It's
so
hard
to
keep
up
with
troubles
that
creep
up
Es
ist
so
schwer,
mit
den
Sorgen
Schritt
zu
halten,
die
sich
einschleichen
From
out
of
nowhere,
when
love's
to
blame
Aus
dem
Nichts,
wenn
die
Liebe
schuld
ist
So
ill
wind,
blow
away
Also,
schlechter
Wind,
weh
davon
Let
me
rest
today
Lass
mich
heute
ruhen
You're
blowin'
me
no
good
(no
good)
Du
tust
mir
nicht
gut
(nicht
gut)
You're
only
misleadin'
the
sunshine
I'm
needin'
Du
täuschst
nur
den
Sonnenschein,
den
ich
brauche
Ain't
that
a
shame
Ist
das
nicht
eine
Schande
It's
so
hard
to
keep
up
with
troubles
that
creep
up
Es
ist
so
schwer,
mit
den
Sorgen
Schritt
zu
halten,
die
sich
einschleichen
From
out
of
nowhere,
when
love's
to
blame
Aus
dem
Nichts,
wenn
die
Liebe
schuld
ist
So
ill
wind,
blow
away
Also,
schlechter
Wind,
weh
davon
Let
me
rest
today
Lass
mich
heute
ruhen
You're
blowin'
me
no
good
(no
good)
Du
tust
mir
nicht
gut
(nicht
gut)
Blow,
ill
wind,
blow.
Weh,
schlechter
Wind,
weh.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold, Koehler Ted
Attention! Feel free to leave feedback.