Ella Fitzgerald - It Came Upon A Midnight Clear - 1990 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian




It Came Upon A Midnight Clear - 1990 Digital Remaster
Тихая Ночь - Цифровой ремастер 1990
It came upon the midnight clear
Средь ночи тихой, ясной,
That glorious song of old
Звучал тот гимн святой,
From Angels playing near the earth
Что ангелы, спустившись с неба,
To touch their harps of gold
Нам пели арфой золотой.
Peace on the earth could will two men
«Мир на земле», вещал нам Царь Небесный,
From Heaven's all-gracious King
Всемилостивый наш Отец.
The world in solemn stillness lay
И мир, объятый тишиной чудесной,
To hear the Angels sing
Внимал небесным певцам.
And I hear them singing
И я слышу их пение,
Sing, I do hear them singing
Пой, я слышу их пение.
The first Noel the Angel did say
В первую ночь Рождества ангел возвестил,
Was to certain poor shepherds in fields as they lay
Бедным пастухам, что в поле спали,
In fields where they lay, they keeping their sheep
В поле, где они лежали, овец своих пасли,
On a cold winter's night that was so deep
В холодную зимнюю ночь, такую глубокую.





Writer(s): Janis Siegel, Tim Hauser, Cheryl Bentyne, Alan Paul, Edmund H. Sears (1810-1876), Richard Storrs Willis (1819- 1900), Gene Puerling


Attention! Feel free to leave feedback.