Ella Fitzgerald - It's Too Soon To Know - 1948 Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - It's Too Soon To Know - 1948 Version




It's Too Soon To Know - 1948 Version
Слишком рано, чтобы знать - Версия 1948
Does he love me?
Ты меня любишь?
It's to soon to know
Слишком рано, чтоб знать
Can I believe him
Могу ли я верить тебе,
When he tells me so?
Когда ты говоришь мне так?
Is he fooling?
Ты меня дурачишь?
Is it all a game?
Это просто игра?
Am I the fire?
Я - твой огонь?
Or just another flame
Или просто еще одно пламя?
A one-sided love
Односторонняя любовь
Would break my heart
Разобьет мне сердце
He maybe just acting
Возможно, ты просто играешь,
And play a part
Играешь свою роль
If he don't love me
Если не любишь меня,
Let him tell me so
Пусть мне об этом скажут
I can't hold him
Я не могу удержать тебя,
If he wants to go
Если ты хочешь уйти
And though I'll cry
И хотя я буду плакать,
When he's gone
Когда тебя не будет
I won't die
Я не умру,
I'll live on
Я буду жить дальше
If it's so
Если это так,
It's too soon
Слишком рано,
Way too soon to know
Слишком рано, чтобы знать
Does he love me?
Ты меня любишь?
(It's to soon to know)
(Слишком рано, чтобы знать)
Can I believe him
Могу ли я верить тебе,
When he tells me so?
Когда ты говоришь мне так?
(Is he fooling?)
(Ты меня дурачишь?)
(Is it all a game?)
(Это просто игра?)
Am I the fire?
Я - твой огонь?
(Or just another flame?)
(Или просто еще одно пламя?)
Though I'll cry
Хотя я буду плакать,
When he's gone
Когда тебя не будет
I won't die
Я не умру,
I'll live on
Я буду жить дальше
If it's so
Если это так,
It's too soon
Слишком рано,
Way too soon to know
Слишком рано, чтобы знать






Attention! Feel free to leave feedback.