Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Joe Williams Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
guy
who
lives
upon
Big
Hill
У
меня
есть
парень,
который
живет
на
большом
холме.
I
got
a
guy
who
lives
upon
Big
Hill
У
меня
есть
парень,
который
живет
на
большом
холме.
He
swear
he's
gonna
quit
me
Он
клянется,
что
бросит
меня,
But
I
love
him
still
но
я
все
еще
люблю
его.
He
got
eyes
like
diamonds
У
него
глаза,
как
бриллианты.
Teeth
shining
like
yellow
gold
Fort
Knox
Зубы
сверкают
как
желтое
золото
Форт
Нокс
Eyes
like
diamonds,
teeth
shine
like
yellow
gold
Глаза,
как
бриллианты,
зубы
сверкают,
как
желтое
золото.
When
he
starts
in
loving
me,
whoa
Когда
он
начинает
любить
меня,
Ух
ты!
He
satisfies
my
soul
Он
удовлетворяет
мою
душу.
Baby
you're
good
looking
Детка,
ты
хорошо
выглядишь.
But
you
gonna
die
someday
Но
когда
нибудь
ты
умрешь
Yes,
you
good
looking
Да,
ты
хорошо
выглядишь.
But
you
gonna
die
someday
Но
когда
нибудь
ты
умрешь
Give
me
a
little
lovin'
Подари
мне
немного
любви.
Before
you
send
me
away
Прежде
чем
ты
отошлешь
меня
But
I'm
gone
away
Но
я
ушел.
And
leave
you
by
yourself
И
оставить
тебя
одну.
Gone
away,
gone
away
Ушел,
ушел
...
And
leave
you
by
yourself
И
оставить
тебя
одну.
You
mistreated
me,
baby
Ты
плохо
обращалась
со
мной,
детка.
Now
you
can
go
and
mistreat
somebody
else
Теперь
ты
можешь
пойти
и
плохо
обращаться
с
кем-то
другим.
Joe
William's,
while
he's
blue
У
Джо
Уильяма,
пока
он
голубой.
With
camp
basis
band
С
группой
на
базе
лагеря
Joe
William
trap
this
song
Джо
Уильям
ловушка
эта
песня
With
camp
basis
band
С
группой
на
базе
лагеря
He's
singing,
he's
swinging
his
blues
singer
in
land
Он
поет,
он
раскачивает
своего
блюзового
певца
на
земле.
But
he
says:
"Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well"
Но
он
говорит:
"Хорошо,
хорошо,
Хорошо,
хорошо".
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж
...
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж
...
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж
...
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж,
Что
ж
...
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Так,
так,
так,
так,
так
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Так,
так,
так,
так,
так
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
Так,
так,
так,
так,
так
Well
I
know
he
said,
"Bye
bye,
baby
bye
bye"
Ну,
я
знаю,
он
сказал:
"Пока-пока,
детка,
пока-пока".
Early
in
the
morning
Ранним
утром.
When
the
sun
goes
down
Когда
зайдет
солнце
...
I
ain't
got
nothing,
wanna
leave
this
town
У
меня
ничего
нет,
я
хочу
уехать
из
этого
города.
I
wanna
get,
I
wanna
split
Я
хочу
получить,
я
хочу
расколоться.
I
wanna
get,
I
wanna
split
Я
хочу
получить,
я
хочу
расколоться.
I
wanna
get,
I
wanna
get,
I
wanna
get
Я
хочу
получить,
я
хочу
получить,
я
хочу
получить
Get,
get,
get,
get
out
of
this
town
Убирайся,
убирайся,
убирайся
из
этого
города!
I
left
my
truth
on
Blueberry
Hill
Я
оставил
свою
правду
на
Блуберри
Хилл
I
ain't
mad
at
you
Я
не
сержусь
на
тебя
So
don't
be
mad
at
me
Так
что
не
сердись
на
меня.
I
ain't
mad
at
you
Я
не
сержусь
на
тебя.
So
don't
be
mad
at
me
Так
что
не
сердись
на
меня.
Nobody
sing
the
blues
like
Dinah
Washington
Никто
не
поет
блюз
как
Дина
Вашингтон
Nobody
sing
the
blues
like
Dinah
Washington
Никто
не
поет
блюз,
как
Дина
Вашингтон.
Oh,
she
knows
just
how
they
should
be
sung
О,
Она
знает,
как
их
нужно
петь.
Well
alright,
ok
you
win
Ну
ладно,
ладно,
ты
победил.
'Cause
I'm
in
love
with
you
Потому
что
я
люблю
тебя.
But
alright,
ok
you
win
Но
ладно,
ладно,
ты
победил.
Tell
me
what
can
I
do?
Скажи,
что
я
могу
сделать?
Any
little
song
you
want
Любую
песенку,
какую
захочешь.
We'll
try
to
whale
for
you
Мы
постараемся
помочь
тебе.
Well
facing
this
evening,
we've
tried
to
sing
a
song
Что
ж,
этим
вечером
мы
попытались
спеть
песню.
Last
thing
this
evening
dancing
Последнее,
что
было
сегодня
вечером-танцы.
Gonna
swing,
gonna
tag
along
Буду
качаться,
буду
тащиться
за
тобой.
Well
alright,
ok
you
win
Ну
ладно,
ладно,
ты
победил.
Volare,
oh
oh
oh
Воларе,
о-о-о
Cantare,
oh
oh
oh
Кантаре,
о-о-о
Let's
fly,
let's
fly,
let's
fly
Давай
полетим,
давай
полетим,
давай
полетим!
Let's
fly,
let's
fly,
let's
fly
Давай
полетим,
давай
полетим,
давай
полетим,
You
give
me...
fever
ты
вызываешь
у
меня...
лихорадку.
Fever
in
morning,
fever
in
the
night
Жар
утром,
жар
ночью.
Fever
all
through
the
morning
and
night
Лихорадка
утром
и
ночью.
Fever
in
morning,
fever
in
the
night
Жар
утром,
жар
ночью.
Fever
all
through
the
morning
and
the
night
Лихорадка
все
утро
и
всю
ночь
You
give
me
fever
Ты
вызываешь
у
меня
лихорадку
Won't
you
come
home,
Bill
Bailey?
Won't
you
come
home?
Неужели
ты
не
вернешься
домой,
Билл
Бейли?
Won't
you
come
home,
Bill
Bailey?
Won't
you
come
home?
Неужели
ты
не
вернешься
домой,
Билл
Бейли?
Won't
you
come
on?
Come
on,
home
Bill
Пойдем,
пойдем
домой,
Билл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ella Fitzgerald
Attention! Feel free to leave feedback.