Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Joe Williams's Blues (Live At Zardi's/1956)
We'd
like
to
do
a...
Мы
бы
хотели
сделать...
You
wanna
hear
the
Blues?
Alright
we'll
do
the
Blues,
Don
Хочешь
послушать
Блюз?
- хорошо,
мы
сыграем
Блюз,
Дон.
I
got
a
guy
here,
ooh
У
меня
здесь
есть
парень,
о-о-о
Yeah
you
gotta
handkerchief,
yeah,
thank
you,
if
you
hold
it
Да,
у
тебя
есть
носовой
платок,
да,
спасибо,
если
ты
его
подержишь.
I
got
a
guy
who
lives
upon
the
hill
У
меня
есть
парень,
который
живет
на
холме.
I
got
a
guy
who
lives
upon
the
hill
У
меня
есть
парень,
который
живет
на
холме.
He
says
he's
gonna
quit
me
Он
говорит,
что
бросит
меня,
But
I
love
him
still
но
я
все
еще
люблю
его.
He
got
eyes
like
diamond,
teeth
like
yellow
gold
(Fort
Knox)
У
него
глаза,
как
алмаз,
зубы,
как
желтое
золото
(Форт-Нокс).
He
got
eyes
like
diamond,
teeth
like
yellow
gold
У
него
глаза,
как
алмаз,
зубы,
как
желтое
золото.
When
he
starts
in
loving
me,
whoo
Когда
он
начинает
любить
меня,
ууу
He
satisfies
my
soul
Он
удовлетворяет
мою
душу.
Baby
you're
good
looking
Детка
ты
хорошо
выглядишь
But
you
gotta
die
someday
Но
когда-нибудь
ты
умрешь.
Baby,
you're
good
looking
Детка,
ты
хорошо
выглядишь.
But
you
gotta
die
someday
Но
когда-нибудь
ты
умрешь.
Just
give
me
your
little
lovin'
Просто
подари
мне
свою
маленькую
любовь.
Before
you
send
me
away
Прежде
чем
ты
отошлешь
меня
I'm
goin'
away
and
leave
you
Я
ухожу
и
оставляю
тебя.
Leave
you
by
yourself
Оставлю
тебя
одну.
Goin'
away
and
leave
you,
leave
you
by
yourself
Я
ухожу
и
оставляю
тебя,
оставляю
тебя
одну.
You
mistreated
me
now
Ты
плохо
обошелся
со
мной.
You
can
go
and
mistreat
somebody
else
Ты
можешь
пойти
и
плохо
обращаться
с
кем-то
другим.
Joe
Williams,
wail
this
song
with
Count
Basie's
band
Джо
Уильямс,
пропой
эту
песню
вместе
с
группой
графа
Бейси.
Joe
William
chirp
this
song
Джо
Уильям
щебечи
эту
песню
With
Count
Basie's
band
С
оркестром
графа
Бейси
He's
a
singingest
and
swingingest
blues
singer
in
theland
Он
самый
певучий
и
зажигательный
блюзовый
певец
в
стране.
Well
I
say
"Well,
oh
well"
Ну
что
ж,
я
говорю:
"Ну
что
ж,
ну
что
ж".
Well,
oh
well,
oh
well
Так,
так,
так,
так
...
Well,
oh
well,
oh
well
Так,
так,
так,
так
...
Well,
oh
well,
oh
well
Так,
так,
так,
так
...
Well,
oh
well,
oh
well
Так,
так,
так,
так
...
Well,
oh
well,
oh
well,
oh
well,
oh
well
and
I
said
Ну
что
ж,
ну
что
ж,
ну
что
ж,
ну
что
ж,
ну
что
ж,
И
я
сказал
Bye,bye
: "прощай,прощай".
Bye
bye,
bye
bye
Прощай,
прощай,
прощай.
I've
sung
the
blues
for
you
Я
спел
для
тебя
блюз.
People,
googbye
Люди,
гугбай
I'm
through
С
меня
хватит
Ah-ha,
thank
you,
oh,
you
like
the
blues?
А-ха,
спасибо,
о,
тебе
нравится
блюз?
Oh,
you
like
the
blues,
huh?
О,
ты
любишь
блюз,
а?
Oh,you
want
the
slow
blues
О,
ты
хочешь
медленный
блюз
Alright,
alright,
"Final
Mess"
Ладно,
ладно,
"последний
беспорядок".
Okay,
"Final
Mess"
Ладно,
"Последний
Беспорядок".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.