Ella Fitzgerald - Just One Of Those Things (Live In Berlin/1960) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Just One Of Those Things (Live In Berlin/1960)




Just One Of Those Things (Live In Berlin/1960)
Всего лишь одна из тех историй (Живое выступление в Берлине/1960)
As Dorothy Parker once said
Как Дороти Паркер однажды сказала
To her boyfriend: "Fare thee well"
Своему парню: "Прощай"
As Columbus announced
Как Колумб объявил,
When he knew he was bounced
Когда понял, что его прогнали,
"It was swell, Isabel, swell"
"Было здорово, Изабель, здорово"
As Abelard said to Eloise
Как Абеляр сказал Элоизе:
"Don't forget to drop a line to me, please"
"Не забудь черкнуть мне пару строк, пожалуйста"
As Juliet cried, in her Romeo's ear
Как Джульетта шептала на ухо Ромео:
"Romeo, why not face the fact, my dear"
"Ромео, ну же, давай посмотрим правде в глаза, дорогой"
It was just one of those things
Это была всего лишь одна из тех историй
Just one of those crazy flings
Всего лишь одно из тех безумных увлечений
One of those bells that now and then rings
Один из тех звоночков, что изредка звенит
Just one of those things
Всего лишь одна из тех историй
It was just one of those nights
Это была всего лишь одна из тех ночей
Just one of those fabulous flights
Всего лишь один из тех сказочных полетов
A trip to the moon on gossamer wings
Путешествие на луну на крыльях из паутины
Just one of those things
Всего лишь одна из тех историй
If we'd thought a bit, of the end of it
Если бы мы хоть немного подумали о конце,
When we started painting the town
Когда начали кутить на всю катушку,
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наш роман
Was too hot, not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть
So good bye, dear, and amen
Так что прощай, дорогой, и аминь
Here's hoping we meet now and then
Надеюсь, мы еще увидимся
It was great fun
Было очень весело
But it was just one of those things
Но это была всего лишь одна из тех историй
If we'd thought a bit, of the end of it
Если бы мы хоть немного подумали о конце,
When we started painting the town
Когда начали кутить на всю катушку,
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наш роман
Was too hot, not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть
So good bye, dear, and amen
Так что прощай, дорогой, и аминь
Here's hoping we meet now and then
Надеюсь, мы еще увидимся
It was great fun
Было очень весело
But it was just one of those things
Но это была всего лишь одна из тех историй
Just one of those things
Всего лишь одна из тех историй





Writer(s): Cole Porter


Attention! Feel free to leave feedback.