Ella Fitzgerald - Moonlight Serenade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Moonlight Serenade




Moonlight Serenade
Серенада при луне
I stand at your gate
Я стою у твоих ворот,
And the song that I sing is of moonlight
И песня, которую я пою, о лунном свете.
I stand and I wait
Я стою и жду,
For the touch of your hand in the June night
Прикосновения твоей руки в июньскую ночь.
The roses are sighing
Розы вздыхают,
A moonlight serenade
Серенада при луне.
The stars are aglow
Звезды мерцают,
And tonight how their light sets me dreaming
И сегодня их свет навевает мне мечты.
My love, do you know
Любимый, знаешь ли ты,
That your eyes are like stars brightly beaming?
Что твои глаза, как звезды, ярко сияют?
I bring you and sing you
Я дарю тебе и пою тебе
A moonlight serenade
Серенаду при луне.
Let us stray, till break of day
Давай уйдем, до рассвета,
In love's valley of dreams
В долину любви и снов.
Just you and I, a summer sky
Только ты и я, летнее небо,
A heavenly breeze kissing the trees
Небесный бриз целует деревья.
So don't let me wait
Так не заставляй меня ждать,
Come to me tenderly in the June night
Приди ко мне нежно в июньскую ночь.
I stand at your gate
Я стою у твоих ворот,
And I sing you a song in the moonlight
И пою тебе песню при лунном свете.
A love song, my darling
Песнь любви, мой дорогой,
A moonlight serenade
Серенада при луне.





Writer(s): Mitchell Parish, Glenn Miller


Attention! Feel free to leave feedback.