Ella Fitzgerald - My Reverie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - My Reverie




Our love is a dream, but in my reverie
Наша любовь-это сон, но в моих мечтах.
I can see that this love was meant for me
Я вижу, что эта любовь предназначалась мне.
Only a poor fool, never schooled in the whirlpool
Просто бедный дурак, никогда не обучавшийся в водовороте.
Of romance could be so cruel as you are to me
Романтика может быть такой же жестокой, как ты ко мне.
My dreams are as worthless as tin to me
Мои мечты для меня так же бесполезны, как жесть.
Without you, life will never begin to be
Без тебя жизнь никогда не начнется.
So love me as I love you in my reverie
Так Люби меня, как я люблю тебя в своих мечтах.
Make my dream a reality, let's dispense with formality
Воплоти мою мечту в реальность, давай обойдемся без формальностей.
Come to me in my reverie
Приди ко мне в моих грезах.
Our love is a dream, but in my reverie
Наша любовь-это сон, но в моих мечтах.
I can see that this love was meant, meant for me
Я вижу, что эта любовь была предназначена, предназначена для меня.
Only a poor fool, never schooled in the whirlpool
Просто бедный дурак, никогда не обучавшийся в водовороте.
Of romance could be so cruel as you are to me
Романтика может быть такой же жестокой, как ты ко мне.
My dreams are as worthless as tin to me
Мои мечты для меня так же бесполезны, как жесть.
Without you, life will never begin to be
Без тебя жизнь никогда не начнется.
So love me as I love you in my reverie
Так Люби меня, как я люблю тебя в своих мечтах.
Make my dream a reality, let's dispense with formality
Воплоти мою мечту в реальность, давай обойдемся без формальностей.
Come to me in my reverie, come to me in my reverie
Приди ко мне в моих мечтах, приди ко мне в моих мечтах.





Writer(s): CLINTON LARRY, DEBUSSY CLAUDE ACHILLE


Attention! Feel free to leave feedback.