Lyrics and translation Ella Fitzgerald - No Sense
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
no
sense
using
common
sense
Нет
смысла
в
здравом
смысле,
Making
love
to
you
Когда
занимаюсь
любовью
с
тобой.
What
good
does
it
do?
Какой
в
этом
толк?
It's
like
standing
up
in
a
sit
down
strike
Это
как
встать
во
время
сидячей
забастовки.
Each
word
that
I
say
or
try
to
portray
Каждое
слово,
что
я
говорю
или
пытаюсь
изобразить,
Has
no
effect
on
you
Не
имеет
на
тебя
никакого
влияния.
What
good
can
it
do?
Что
хорошего
это
может
сделать?
It's
like
wearing
windshields
on
a
bike
Это
как
надеть
ветровое
стекло
на
велосипед.
You
won't
cuddle
and
you
won't
talk
Ты
не
прижимаешься
и
не
разговариваешь,
You
won't
listen
and
you
won't
walk
Ты
не
слушаешь
и
не
гуляешь
со
мной.
Tell
me,
what's
the
mystery
Скажи
мне,
в
чем
загадка,
Trying
to
make
you
make
love
to
me?
В
попытках
заставить
тебя
заняться
со
мной
любовью?
'Cause
there's
no
sense
using
common
sense
Потому
что
нет
смысла
в
здравом
смысле,
Making
love
to
you
Когда
занимаюсь
любовью
с
тобой.
What
else
can
I
do?
Что
еще
я
могу
сделать?
You
won't
give
in
Ты
не
уступаешь,
You
won't
give
out
Ты
не
сдаешься.
Tell
me
how
I
stand
Скажи
мне,
каково
мое
положение,
What's
it
all
about?
Что
все
это
значит?
'Cause
there's
no
sense
using
common
sense
Потому
что
нет
смысла
в
здравом
смысле,
Making
love
to
you
Когда
занимаюсь
любовью
с
тобой.
You
won't
cuddle
and
you
won't
talk
Ты
не
прижимаешься
и
не
разговариваешь,
You
won't
listen
and
you
won't
walk
Ты
не
слушаешь
и
не
гуляешь
со
мной.
Tell
me,
what's
the
mystery
Скажи
мне,
в
чем
загадка,
Trying
to
make
you
make
love
to
me?
В
попытках
заставить
тебя
заняться
со
мной
любовью?
'Cause
there's
no
sense
using
common
sense
Потому
что
нет
смысла
в
здравом
смысле,
Making
love
to
you
Когда
занимаюсь
любовью
с
тобой.
What
good
can
it
do?
Что
хорошего
это
может
сделать?
Say
you
won't
give
in
Скажи,
что
ты
не
уступишь,
You
won't
give
out
Что
ты
не
сдашься.
Tell
me
how
I
stand
Скажи
мне,
каково
мое
положение,
What's
it
all
about
Что
все
это
значит?
'Cause
there's
no
sense
using
common
sense
Потому
что
нет
смысла
в
здравом
смысле,
Making
love
to
you
Когда
занимаюсь
любовью
с
тобой.
Making
love
to
you
Когда
занимаюсь
любовью
с
тобой.
'Cause
there's
no
sense
making
love
to
you
Потому
что
нет
смысла
заниматься
любовью
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Brown, Ella Fitzgerald
Attention! Feel free to leave feedback.