Ella Fitzgerald - Oh, Lady Be Good (Live At Shrine Auditorium/1957) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Oh, Lady Be Good (Live At Shrine Auditorium/1957)




Sweet, lovely lady, be good
Милая, милая леди, веди себя хорошо.
Oh, lady, be good to me
О, леди, будь добра ко мне.
'Cause I'm so awfully, awfully, awfully misunderstood
Потому что меня ужасно, ужасно, ужасно не понимают.
Oh lady, lady be good to me
О, Леди, Леди, будь добра ко мне.
'Cause I'm all alone in this crazy city of Los Angeles
Потому что я совсем один в этом сумасшедшем городе Лос-Анджелесе .
Won't somebody please have pity, pity, pity on me?
Кто-нибудь, пожалуйста, пожалейте, пожалейте, пожалейте меня!
Just a lonesome, just a lonesome, just a lonesome babe in the woods
Просто одинокий, просто одинокий, просто одинокий младенец в лесу.
Oh, lady be good
О, леди, будьте добры
I wanna rock, I wanna roll
Я хочу зажигать, я хочу кататься.
I wanna rock, I wanna roll
Я хочу зажигать, я хочу кататься.
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда иду.
But I'm going, but I'm going
Но я ухожу, но я ухожу.
But I'm going, but I'm going, but I'm going
Но я ухожу, но я ухожу, но я ухожу.
I wanna blow now
Я хочу взорваться прямо сейчас
You wanna blow now
Ты хочешь взорваться прямо сейчас
I wanna blow now
Я хочу взорваться прямо сейчас
Go ahead, go ahead, go ahead
Вперед, вперед, вперед!
Oh, the lady in red
О, дама в красном!
If you ever need a friend, send for me, send for me
Если тебе когда-нибудь понадобится друг, пошли за мной, пошли за мной.
Just lonesome, lonesome babe
Просто одинокая, одинокая малышка.
Just lonesome, oh lady, lady, lady
Просто одиноко, о, Леди, Леди, Леди
Just a lonesome lady
Просто одинокая Леди.
Just a lonesome
Просто одинокий.
Oh lady, lady
О, Леди, Леди
Lady would you be so good to me?
Леди, вы будете так добры ко мне?
So good, so good to me, to me
Так хорошо, так хорошо ко мне, ко мне.
So good
Так хорошо





Writer(s): G. GERSHWIN, I. GERSHWIN


Attention! Feel free to leave feedback.