Ella Fitzgerald - Rock It for Me (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Rock It for Me (Live)




Rock It for Me (Live)
Раскачай для меня (Live)
I heard it came to town,
Я слышала, что в город пришел,
A new kind of rhythm,
Новый вид ритма,
Spread around,
Распространился повсюду,
Sort of set you sizzlin',
Заставляет тебя трепетать,
Now I'm all through with symphony,
Теперь с меня хватит симфоний,
Oh, rock it for me!
О, раскачай для меня!
Every night
Каждый вечер
You'll see all the nifties
Ты увидишь всех модников
Plenty tight,
Плотно прижавшихся,
Swingin' down the fifties,
Отрывающихся в пятидесятых,
Now they're all through with symphony,
Теперь с них хватит симфоний,
Ho ho ho, rock it for me!
Хо-хо-хо, раскачай для меня!
Now it's true that once upon a time
Правда, когда-то давно
The opera was the thing,
Опера была в моде,
But today the rage is rhythm and rhyme,
Но сегодня в моде ритм и рифма,
So won't you satisfy my soul
Так не удовлетворишь ли ты мою душу
With the rock and roll?
Рок-н-роллом?
You can't be tame
Нельзя быть скромным,
While the band is playin';
Пока играет оркестр;
It ain't no shame
Не стыдно
To keep your body swayin'!
Покачивать телом!
Beat it out in the minor key,
Выбивай ритм в минорной тональности,
Ho ho ho, rock it for me!
Хо-хо-хо, раскачай для меня!
Can't you hear me singin', la-la-la-la-la,
Разве ты не слышишь, как я пою, ля-ля-ля-ля-ля,
While the band is swingin',
Пока оркестр играет свингом,
Oh, Chick Webb's sockin'
О, Чик Уэбб зажигает,
And the band is rockin',
И оркестр качает,
So send me lightly, politely,
Так отправь меня легко, вежливо,
Brightly and slightly,
Ярко и слегка,
Ho ho ho, rock it for me!
Хо-хо-хо, раскачай для меня!
Now I'm all through with this stuff they call symphony,
Теперь с меня хватит этой штуки, которую они называют симфонией,
Come on boys and sorta rock it for me!
Давайте, ребята, и как следует раскачайте для меня!
It's true that once upon a time
Правда, когда-то давно
The opera was the thing,
Опера была в моде,
But today the rage is rhythm and rhyme,
Но сегодня в моде ритм и рифма,
So won't you satisfy my soul
Так не удовлетворишь ли ты мою душу
With the rock and roll?
Рок-н-роллом?
You can't be tame
Нельзя быть скромным
While the band is playin';
Пока играет оркестр;
It ain't no shame
Не стыдно
To keep your body swayin'!
Покачивать телом!
Beat it out in the minor key,
Выбивай ритм в минорной тональности,
Oh rock it,
О, раскачай,
Oh rock it,
О, раскачай,
Say won't you rock it for me!
Скажи, не раскачаешь ли ты для меня!
Why even all the nifties, they don't want to hear any more symphony,
Даже все модники больше не хотят слышать симфонию,
I'm tellin' you Jack, you better get hip for yourself and rock it for me!
Говорю тебе, Джек, тебе лучше самому врубиться и раскачать для меня!





Writer(s): Sue Werner, Kay Werner


Attention! Feel free to leave feedback.