Lyrics and translation Ella Fitzgerald - 'Round Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
begins
to
tell
'round
midnight,
midnight
Он
начинает
говорить
"около
полуночи,
полуночи".
I
do
pretty
well,
'til
after
sundown
У
меня
все
хорошо,
до
самого
заката.
Suppertime
I'm
feeling
sad
Во
время
ужина
мне
становится
грустно.
But
it
really
gets
bad
'round
midnight
Но
ближе
к
полуночи
становится
совсем
плохо
Memories
always
start
'round
midnight
Воспоминания
всегда
начинаются
около
полуночи
.
Haven't
got
the
heart
to
stand
those
memories
У
меня
нет
сердца,
чтобы
вынести
эти
воспоминания.
When
my
heart
is
still
with
you
Когда
мое
сердце
все
еще
с
тобой
And
old
midnight
knows
it,
too
И
старая
полночь
тоже
это
знает.
When
a
quarrel
we
had
needs
mending
Когда
случалась
ссора,
мы
нуждались
в
исправлении.
Does
it
mean
that
our
love
is
ending?
Значит
ли
это,
что
наша
любовь
заканчивается?
Darling
I
need
you,
lately
I
find
Дорогая,
ты
мне
нужна,
в
последнее
время
я
нахожу,
что
You're
out
of
my
heart,
and
I'm
out
of
my
mind
Ты
не
в
моем
сердце,
а
я
не
в
своем
уме.
Let
our
hearts
take
wings
'round
midnight,
midnight
Пусть
наши
сердца
обретут
крылья
около
полуночи,
полуночи.
Let
the
angels
sing
for
your
returning
Пусть
ангелы
поют
о
твоем
возвращении.
'Til
our
love
is
safe
and
sound
Пока
наша
любовь
не
будет
цела
и
невредима
And
old
midnight
comes
around
И
приходит
старая
полночь.
Really
gets
bad
Действительно
становится
плохо
'Round,
'round,
'round
midnight
Круг,
Круг,
Круг,
полночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNIE HANIGHEN, THELONIOUS MONK, COOTIE WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.