Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Runnin' Wild (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runnin' Wild (Remastered)
В бегах (Remastered)
My
gal
and
I,
we
had
a
fight
Мы
с
моим
парнем
поссорились,
And
I'm
all
by
myself
И
я
теперь
совсем
одна.
I
guess
she
thinks
now
that
she's
gone
Он,
наверное,
думает,
раз
я
ушла,
I'll
lay
right
on
the
shelf
То
буду
пылиться
на
полке
одна.
I'm
gonna
show
her
she's
all
wrong
Я
ему
покажу,
как
он
неправ,
No
lonesome
stuff
for
mine
Мне
одиночество
ни
к
чему.
I
won't
sit
home,
all
alone
Я
не
буду
сидеть
дома
одна,
She'll
soon
find
that
I'm
Он
скоро
узнает,
что
я
Runnin'
wild,
lost
control
В
бегах,
потеряла
контроль,
Runnin'
wild,
mighty
bold
В
бегах,
такая
дерзкая,
Feelin'
gay,
reckless
too
Веселая,
безрассудная,
Care
free
mind
all
the
time,
never
blue
Беззаботная
все
время,
никогда
не
грущу.
Always
goin'
don't
know
where
Всегда
куда-то
иду,
не
знаю
куда,
Always
showin',
I
don't
care
Всегда
появляюсь,
мне
все
равно.
Don't
love
nobody,
it's
not
worth
while
Никого
не
люблю,
это
того
не
стоит,
All
alone,
runnin'
wild.
Runnin'
wild
Совсем
одна,
в
бегах.
В
бегах.
When
I
first
met
that
gal
of
mine
Когда
я
впервые
встретила
этого
парня,
It
seemed
just
like
a
dream
Это
было
похоже
на
сон.
But
when
she
tho't
she
had
me
right
Но
когда
он
подумал,
что
я
у
него
в
руках,
She
started
actin'
mean
Он
начал
вести
себя
гадко.
Like
mary
led
her
little
lamb
Как
Мэри
вела
своего
ягненка,
She
led
me
all
the
time
Так
и
он
вел
меня
все
время,
Until
the
worm
had
to
turn
Пока
червячку
не
пришлось
повернуться,
That's
the
reason
I'm
Вот
почему
я
Runnin'
wild,
lost
control
В
бегах,
потеряла
контроль,
Runnin'
wild,
mighty
bold
В
бегах,
такая
дерзкая,
Feelin'
gay,
reckless
too
Веселая,
безрассудная,
Care
free
mind
all
the
time,
never
blue
Беззаботная
все
время,
никогда
не
грущу.
Always
goin'
don't
know
where
Всегда
куда-то
иду,
не
знаю
куда,
Always
showin',
I
don't
care
Всегда
появляюсь,
мне
все
равно.
Don't
love
nobody,
it's
not
worth
while
Никого
не
люблю,
это
того
не
стоит,
All
alone,
runnin'
wild.
Runnin'
wild
Совсем
одна,
в
бегах.
В
бегах.
No
gal
will
ever
make
a
fool
of
me
Ни
один
парень
больше
не
сделает
из
меня
дуру,
No
gal!
I
mean
just
what
I
say
Ни
один!
Я
имею
в
виду
именно
то,
что
говорю.
I
ain't
the
simpleton
I
used
to
be
Я
больше
не
та
простушка,
какой
была
раньше,
Wonder
how
I
got
that
way
Интересно,
как
я
такой
стала.
Once
I
was
full
of
sentiment,
it's
true
Когда-то
я
была
сентиментальной,
это
правда,
But
now
I
got
a
cruel
heart
Но
теперь
у
меня
жестокое
сердце.
With
all
that
other
foolishness
I'm
through
Со
всей
этой
глупостью
я
покончила,
Gonna
play
the
Villain
part
Буду
играть
роль
злодейки.
Runnin'
wild,
lost
control
В
бегах,
потеряла
контроль,
Runnin'
wild,
mighty
bold
В
бегах,
такая
дерзкая,
Feelin'
gay,
reckless
too
Веселая,
безрассудная,
Care
free
mind
all
the
time,
never
blue
Беззаботная
все
время,
никогда
не
грущу.
Always
goin'
don't
know
where
Всегда
куда-то
иду,
не
знаю
куда,
Always
showin',
I
don't
care
Всегда
появляюсь,
мне
все
равно.
Don't
love
nobody,
it's
not
worth
while
Никого
не
люблю,
это
того
не
стоит,
All
alone,
runnin'
wild.
Runnin'
wild
Совсем
одна,
в
бегах.
В
бегах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Wood, Arthur Gibbs, Joseph Grey
Attention! Feel free to leave feedback.