Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Someone to Watch Over Me (1959 Stereo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
saying
old,
says
that
love
is
blind
Есть
поговорка
старая,
говорит,
что
любовь
слепа
Still,
we're
often
told,
"Seek,
and
ye
shall
find"
Тем
не
менее,
нам
часто
говорят:
ищите,
и
найдете.
So,
I'm
going
to
seek
a
certain
lad
I've
had
in
mind
Итак,
я
собираюсь
искать
определенного
парня,
которого
я
имел
в
виду
Looking
everywhere,
haven't
found
him
yet
Искал
везде,
еще
не
нашел
его
He's
the
big
affair
I
cannot
forget
Он
большое
дело,
я
не
могу
забыть
Only
man
I
ever
think
of
with
regret
Единственный
человек,
о
котором
я
когда-либо
думал
с
сожалением
I'd
like
to
add
his
initial
to
my
monogram
Я
хотел
бы
добавить
его
инициалы
к
моей
монограмме
Tell
me,
where
is
the
shepherd
for
this
lost
lamb?
Скажи
мне,
где
пастух
для
этого
потерянного
ягненка?
There's
a
somebody
I'm
longin'
to
see
Есть
кто-то,
кого
я
хочу
увидеть
I
hope
that
he
turns
out
to
be
Я
надеюсь,
что
он
окажется
Someone
who'll
watch
over
me
Кто-то,
кто
будет
следить
за
мной
I'm
a
little
lamb
who's
lost
in
the
wood
Я
маленький
ягненок,
который
потерялся
в
лесу
I
know
I
could
always
be
good
Я
знаю,
что
всегда
могу
быть
хорошим
To
one
who'll
watch
over
me
Тому,
кто
будет
следить
за
мной
Although,
he
may
not
be
the
man
some
girls
think
of
as
handsome
Хотя,
возможно,
он
не
тот
мужчина,
которого
некоторые
девушки
считают
красивым.
To
my
heart,
he
carries
the
key
К
моему
сердцу
он
несет
ключ
Won't
you
tell
him,
please,
to
put
on
some
speed?
Не
скажешь
ли
ему,
пожалуйста,
прибавь
скорости?
Follow
my
lead,
oh,
how
I
need
Следуй
за
мной,
о,
как
мне
нужно
Someone
to
watch
over
me
Кто-то,
чтобы
следить
за
мной
Won't
you
tell
him,
please,
to
put
on
some
speed?
Не
скажешь
ли
ему,
пожалуйста,
прибавь
скорости?
Follow
my
lead,
oh,
how
I
need
Следуй
за
мной,
о,
как
мне
нужно
Someone
to
watch
over
me
Кто-то,
чтобы
следить
за
мной
Someone
to
watch
over
me
Кто-то,
чтобы
следить
за
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.