Ella Fitzgerald - St. Louis Blues - Live In Rome/1958 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - St. Louis Blues - Live In Rome/1958




I hate to see de ev'nin' sun go down
Ненавижу смотреть, как садится солнце.
Hate to see de ev'nin' sun go down.
Ненавижу смотреть, как садится солнце.
Cause ma baby, he done lef dis town
Потому что, Ма, малыш, он закончил свой город.
Feelin' tomorrow lak Ah feel today
Почувствуй завтрашний лак Ах, почувствуй сегодня.
Feel tomorrow lak Ah feel today
Почувствуй завтра, лак, ах, почувствуй сегодня.
I'll pack my trunk make ma get away
Я соберу свой багажник, заставлю маму уйти.
St. Louis woman wid her diamon' rings
Женщина из Сент-Луиса с бриллиантовыми кольцами.
Pulls dat man roun' by her apron strings
Тянет dat man roun ' по струнам фартука.
'Twant for powder an' for store bought hair
"Твант для пудры и" для купленных в магазине волос.
De man I love would not gone nowhere.
Мой любимый человек никуда не исчезнет.
Got de St. Louis Blues jes as blue as Ah can be
У меня есть de St. Louis Blues jes, такой же голубой, как Ah.
Dat man got a heart lak a rook cast in the sea
Dat man получил сердце lak ладью, брошенный в море.
Or else he wouldn't gone so far from me.
Иначе он бы не ушел так далеко от меня.
Dog-gone it!
Пес-ушел!
Been to de Gypsy to get ma fortune tole
Я был у Де Джипси, чтобы заполучить маму фортуну Толе.
To de Gypsy done got ma fortune tole.
Де цыганке досталась удача Толе.
Cause I'm most wile 'bout ma Jelly Roll
Потому что я самый хитрый из всех, что есть у ма Джелли Ролл.
Gypsy done tole me, "don't you wear no black"
Цыганка сказала мне: "не надевай черное".
Yes she done tole me "don't you wear no black"
Да, она сказала мне:"не надевай черное".
Go to St. Louis you can win him back
Иди в Сент-Луис, ты можешь вернуть его.
Help me to Cairo make St. Louis ma-self
Помоги мне в Каире, Сделай Сам Сент-Луис.
Git to Cairo find my ole friend Jeff,
Джит в Каир, найди моего Оле друга Джефа.
Gwine to pin ma-self close to his side
Gwine, чтобы приколоть ma-self близко к его стороне.
If Ah flag his train I sho' can ride.
Если ах флаг его поезд, я могу ездить.
I loves dat man lak a school boy loves his pie
Я люблю dat man lak, школьник любит свой пирог.
Lak a Kentucky Col'nel loves his mint an' rye
Лак Кентукки Кольнель любит свою мяту и рожь.
I'll love ma baby till the day Ah die.
Я буду любить маму, детка, до самой смерти.
Dog-gone it
Собака ушла.
You ought to see dat stovepipe brown of mine
Ты должен увидеть моего ДЭТА стовипайпа Брауна.
Lak he owns de Dimon Joseph line.
Лак, он владеет de Dimon Joseph line.
He'd make a cross-eyed o' man go stone blind
Из-за него косоглазый человек ослепнет.
Blacker than midnight, teeth lak flags of truce
Темнее, чем полночь, зубы, флаги перемирия.
Blackest man in de whole St. Louis
Самый черный человек во всем Сент-Луисе.
Blacker de berry sweeter is the juice
Чем чернее ягода, тем слаще сок.
About a crap game he knows a pow'ful lot
О дерьмовой игре, он знает кучу всего.
But when worktime comes he's on de dot
Но когда приходит время работы, он на точке.
Gwine to ask him for a cold ten spot
Джуин, попроси у него холодное местечко.
What it takes to git it he's cert'nly got.
Все, что нужно, чтобы сделать это, у него точно есть.
A black headed gal make a freight train jump the track
Черноголовые девчонки заставляют товарный поезд прыгать с рельс.
Said a black headed gal make a freight train jump the track
Сказал, что черноголовая девчонка заставит товарный поезд перепрыгнуть с рельс,
But a red headed woman makes a preacher ball the Jack.
но рыжеволосая женщина заставит проповедника забить домкрат.
Lawd, a blond-headed woman makes a good man leave the town,
Лоуд, светловолосая женщина заставляет хорошего мужчину покинуть город,
I said a blond-headed woman makes a good man leave the town,
Я сказал, что светловолосая женщина заставляет хорошего мужчину покинуть город,
But a red-headed woman makes a boy slap his papa down.
Но рыжеволосая женщина заставляет парня шлепнуть своего отца.
Oh ashes to ashes and dust to dust,
О, прах к праху и прах к праху,
I said ashes to ashes and dust to dust,
я сказал прах к праху и прах к праху.
If my blues don't get you my jazzing must.
Если мой блюз не достанет тебя, мой джаз должен.





Writer(s): DJANGO REINHARDT, W.C. HANDY


Attention! Feel free to leave feedback.