Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Cents a Dance - Remastered
Десять центов за танец - Ремастеринг
I
work
at
the
Palace
ballroom,
but
gee
that
palace
is
cheap
Я
работаю
в
бальном
зале
"Пэлас",
но,
Боже,
этот
"Пэлас"
— дешевка,
When
I
get
back
to
my
chillly
hallroom,
I'm
much
too
tired
to
sleep
Когда
я
возвращаюсь
в
свою
холодную
комнатушку,
я
слишком
устала,
чтобы
спать.
I'm
one
of
those
lady
teachers,
a
beautiful
hostess
you
know;
Я
одна
из
тех
учительниц
танцев,
прекрасная
хозяйка,
знаете
ли,
One
that
the
palace
features,
at
exactly
a
dime
a
throw.
Одна
из
тех,
кого
"Пэлас"
выставляет
напоказ,
ровно
за
десять
центов
за
танец.
Ten
cents
a
dance,
that's
what
they
pay
me
Десять
центов
за
танец,
вот
что
мне
платят,
Gosh
how
they
weigh
me
down.
Боже,
как
они
меня
утомляют.
Ten
cents
a
dance,
pansies
and
rough
guys,
tough
guys
who
tear
my
gown.
Десять
центов
за
танец,
женоподобные
и
грубияны,
громилы,
которые
рвут
мое
платье.
Seven
to
midnight
I
hear
drums,
loudly
the
saxophone
blows,
С
семи
до
полуночи
я
слышу
барабаны,
громко
дует
саксофон,
Trumpets
are
tearing
my
ear-drums,
customers
crush
my
toes.
Трубы
разрывают
мои
барабанные
перепонки,
клиенты
наступают
мне
на
ноги.
Sometimes
I
think,
I've
found
my
hero
Иногда
мне
кажется,
что
я
нашла
своего
героя,
But
it's
a
queer
romance;
Но
это
странный
роман;
All
that
you
need
is
a
ticket,
Все,
что
тебе
нужно,
это
билет,
Come
on
big
boy,
ten
cents
a
dance.
Пойдем,
красавчик,
десять
центов
за
танец.
Fighters
and
sailers
and
bow-legged
tailors
Бойцы,
моряки
и
кривоногие
портные
can
pay
for
their
tickets
& rent
me
могут
купить
билеты
и
арендовать
меня,
Butchers
and
barbers
and
rats
from
the
harbour
Мясники,
парикмахеры
и
крысы
из
порта
are
sweethearts
my
good
luck
has
sent
me
— возлюбленные,
которых
послала
мне
удача.
Thought
I've
a
of
elderly
bows
Хотя
у
меня
куча
старомодных
бантов,
stockings
are
porous
with
holes
at
the
toes
чулки
все
в
дырках
на
пальцах,
I'm
here
till
closing
time
Я
здесь
до
закрытия.
Dance
and
be
merry
it's
only
a
dime
Танцуй
и
веселись,
это
всего
лишь
десять
центов.
Sometimes
I
think,
I've
found
my
hero
Иногда
мне
кажется,
что
я
нашла
своего
героя,
But
it's
a
queer
romance;
Но
это
странный
роман;
All
that
you
need
is
a
ticket.
Все,
что
тебе
нужно,
это
билет.
Come
on,
come
on
big
boy,
ten
cents
a
dance.
Ну
же,
ну
же,
красавчик,
десять
центов
за
танец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Attention! Feel free to leave feedback.