Ella Fitzgerald - That Old Black Magic (Live, 1958/Rome) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - That Old Black Magic (Live, 1958/Rome)




That Old Black Magic (Live, 1958/Rome)
Это старое чёрное волшебство (Live, 1958/Rome)
That old black magic's got me in its spell
Это старое чёрное волшебство завладело мной,
That old black magic that you weave so well
Это старое чёрное волшебство, которое ты так умело плетешь.
Those icy fingers
Эти ледяные пальцы
Up and down my spine
Бегут вверх и вниз по моему позвоночнику,
The same old witchcraft when your eyes meet mine
То же старое колдовство, когда наши взгляды встречаются.
The same old tingle that I feel inside
То же старое покалывание, которое я чувствую внутри,
And when that elevator starts its ride
И когда этот лифт начинает свой спуск,
Darling down and down I go, round and round I go
Милый, я лечу вниз и вниз, кружусь и кружусь,
Like a leaf that's
Как лист,
Caught in the tide
Подхваченный течением.
I should stay away but what can I do
Мне следует держаться подальше, но что я могу поделать?
I hear your name, and I'm aflame
Я слышу твое имя, и я вся в огне,
Aflame with
В огне
Such a burning desire
Такого жгучего желания,
That only your kiss can put out the fire
Что только твой поцелуй может потушить этот пожар.
You're the lover
Ты - возлюбленный,
You're the lover
Ты - возлюбленный,
You're the lover
Ты - возлюбленный,
You're the lover
Ты - возлюбленный,
I have waited for
Которого я ждала,
The mate that fate had me created for
Суженый, для которого меня создала судьба.
And everytime your lips meet mine
И каждый раз, когда твои губы встречаются с моими,
Darling down and down I go,
Милый, я лечу вниз и вниз,
Round and Round I go
Кружусь и кружусь,
In a spin, I'm loving the spin that I'm in
В вихре, мне нравится этот вихрь, в котором я нахожусь.
I'm Under that old black magic called love
Я под властью этого старого чёрного волшебства, называемого любовью.
Yes I'm in a spin, I'm loving the spin I'm in
Да, я в вихре, мне нравится этот вихрь, в котором я нахожусь.
I'm under that old black magic called love
Я под властью этого старого чёрного волшебства, называемого любовью.
Got me spinning and spinning and spinning around
Оно заставляет меня кружиться, кружиться и кружиться,
Like an elevator's going down
Как будто лифт едет вниз.
In this magic, black magic called love
В этом волшебстве, чёрном волшебстве, называемом любовью.





Writer(s): Harold Arlen, Johnny Mercer


Attention! Feel free to leave feedback.