Lyrics and translation Ella Fitzgerald - That Old Black Magic (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Old Black Magic (Remastered)
Эти старые чары (Remastered)
That
old
black
magic's
got
me
in
its
spell
Эти
старые
чары
опьянили
меня,
That
old
black
magic
that
you
weave
so
well
Эти
старые
чары,
что
ты
так
ловко
сплела.
Those
icy
fingers
Эти
ледяные
пальцы
Up
and
down
my
spine
Бегут
вверх
и
вниз
по
моей
спине.
The
same
old
witchcraft
when
your
eyes
meet
mine
То
же
колдовство,
когда
встречаются
наши
глаза.
The
same
old
tingle
that
I
feel
inside
Тот
же
трепет
внутри,
And
when
that
elevator
starts
its
ride
И
когда
этот
лифт
начинает
свой
спуск,
Darling
down
and
down
I
go,
round
and
round
I
go
Любимый,
вниз
и
вниз
я
лечу,
по
кругу
и
по
кругу,
Like
a
leaf
that's
Как
лист,
caught
in
the
tide
Пойманный
в
водовороте.
I
should
stay
away
but
what
can
I
do
Мне
бы
держаться
подальше,
но
что
я
могу
поделать?
I
hear
your
name,
and
I'm
aflame
Слышу
твое
имя,
и
я
вся
в
огне,
such
a
burning
desire
Такого
жгучего
желания,
That
only
your
kiss
can
put
out
the
fire
Что
только
твой
поцелуй
может
потушить
этот
пожар.
You're
the
lover
Ты
- возлюбленный,
You're
the
lover
Ты
- возлюбленный,
You're
the
lover
Ты
- возлюбленный,
You're
the
lover
Ты
- возлюбленный,
I
have
waited
for
Которого
я
так
ждала.
The
mate
that
fate
had
me
created
for
Моя
судьба,
для
тебя
я
создана,
And
everytime
your
lips
meet
mine
И
каждый
раз,
когда
твои
губы
касаются
моих,
Darling
down
and
down
I
go,
Любимый,
вниз
и
вниз
я
лечу,
Round
and
Round
I
go
По
кругу
и
по
кругу,
In
a
spin,
I'm
loving
the
spin
that
I'm
in
В
вихре,
наслаждаясь
этим
кружением,
I'm
Under
that
old
black
magic
called
love
Я
под
чарами
этой
старой
магии,
под
названием
любовь.
Yes
I'm
in
a
spin,
I'm
loving
the
spin
I'm
in
Да,
я
в
вихре,
наслаждаясь
этим
кружением,
I'm
under
that
old
black
magic
called
love
Я
под
чарами
этой
старой
магии,
под
названием
любовь.
Got
me
spinning
and
spinning
and
spinning
around
Она
кружит
меня,
кружит
и
кружит,
Like
an
elevator's
going
down
Как
будто
лифт,
что
несет
меня
вниз,
In
this
magic,
black
magic
called
love
В
этой
магии,
черной
магии,
под
названием
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercer John H, Arlen Harold
Attention! Feel free to leave feedback.