Ella Fitzgerald - The Blues (Ella's Blues) - Live in Japan (January 19, 1964) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ella Fitzgerald - The Blues (Ella's Blues) - Live in Japan (January 19, 1964)




The Blues (Ella's Blues) - Live in Japan (January 19, 1964)
Блюз (Блюз Эллы) - Живое выступление в Японии (19 января 1964)
Yes it was everyone's morning hello
Да, это было всеобщее утреннее приветствие,
And I was on my way to school
А я шла в школу.
Thats the rule, yes
Таково правило, да.
Thats the rule, yes
Таково правило, да.
Yes that was the rule
Да, таково было правило.
That was the time when I broke my mothers room
Именно тогда я разгромила комнату своей матери.
Aah, someone asked me
Ах, кто-то спросил меня,
Someone asked me the way this blues
Кто-то спросил меня, как этот блюз,
Cozzy feeling, down
Это уютное чувство, тоски.
Yes someone asked me the way
Да, кто-то спросил меня, как,
Someone asked me the way
Кто-то спросил меня, как,
The blues goddamn feeling, down
Этот чертовски грустный блюз, тоски.
Gotta get out
Должна уйти,
Gotta ran away
Должна убежать,
Gotta get out of this town
Должна убраться из этого города.
Oh, no
О, нет,
Oh, no no
О, нет, нет.
See, see rider
Видишь, видишь, мой дорогой,
See what you have done
Видишь, что ты наделал?
Not, not, not, not you made me love you
Нет, нет, нет, нет, ты заставил меня полюбить тебя,
Than you made me live my happy home
А потом ты заставил меня покинуть мой счастливый дом,
And I was happy
А я была счастлива,
So happy
Так счастлива,
Oh yea, yea
О, да, да,
Yes, I lived my happy home
Да, я покинула свой счастливый дом,
And I would say
И я говорила:
Daddy, daddy, daddy
Папочка, папочка, папочка,
Sit down on your mama's knees
Сядь на колени к маме,
Run here
Беги сюда,
Run here pretty baby, yes
Беги сюда, милый, да,
Daddy sit down
Папочка, сядь,
Someone come on and sit down on your mama's knees
Кто-нибудь, идите и сядьте на колени к маме,
Sit down on your mamas knees
Сядьте на колени к маме,
You're gonna tell everybody
Ты всем расскажешь,
How you been
Как ты поживал,
How you been
Как ты поживал.
Well, I wanna thank each and everyone
Что ж, я хочу поблагодарить всех и каждого
For the way you received that show
За то, как вы приняли это шоу.
I tell you its been a fall here tonight
Говорю вам, сегодня вечером здесь был аншлаг.
Gee, we hate to go
Боже, как нам не хочется уходить,
But we gotta leave now
Но нам пора,
Yes the union man said
Да, представитель профсоюза сказал,
We gotta get out of here, go someplace
Что мы должны уйти отсюда, куда-нибудь,
Any places, any place
Куда угодно, куда угодно,
But here 'cuz he is hungry and he is tired
Только не сюда, потому что он голоден и устал.
No more ... wanna hear
Больше не ... хочет слышать.
And before I go
И прежде чем я уйду,
I'd say, say another
Я скажу, скажу еще.
Kubbawa
Куббава.
Oh ... anything
О... что угодно,
'Cuz its
Потому что это...
Say another for you now
Скажу еще для вас сейчас,
And i hate to leave you but we gotta go
И мне не хочется уходить, но нам пора.
We love you, we love you, baby
Мы любим вас, мы любим вас, милый,
But come back again and see another sky
Но возвращайтесь снова и увидите другое небо.
Say another
Скажу еще,
Goodnight
Спокойной ночи.
Thank you!
Спасибо!





Writer(s): Herbert Jansch


Attention! Feel free to leave feedback.