Ella Fitzgerald - The Buzzard Song - translation of the lyrics into Russian

The Buzzard Song - Ella Fitzgeraldtranslation in Russian




The Buzzard Song
Песня Грифа
Boss, Dat Bird Mean Trouble.
Хозяин, эта птица беда.
Once De Buzzard Fold His Wing An' Light Over Yo' House,
Как только гриф сложит крылья и сядет на твой дом,
All Yo' Happiness Done Dead.
Всё твое счастье умрет.
Buzzard Keep On Flyin' Over, Take Along Yo' Shadow.
Гриф продолжает кружить, забирая твою тень.
Ain' Nobody Dead Dis Mornin'
Никто не умер этим утром,
Livin's Jus' Begun.
Жизнь только началась.
Two Is Strong Where One Is Feeble;
Двое сильнее, чем один;
Man An' Woman Livin', Workin',
Мужчина и женщина живут, работают,
Sharin' Grief An' Sharin' Laughter,
Делят горе и делят смех,
An' Love Like Augus' Sun.
И любовь, как августовское солнце.
Trouble, Is Dat You Over Yonder
Беда, это ты там,
Lookin' Lean An' Hungry?
Выглядишь тощим и голодным?
Don' You Let Dat Buzzard Keep You
Не позволяй этому грифу держать тебя
Hangin' Round My Do'.
У моей двери.
Ain' You Heard De News This Mornin'?
Разве ты не слышал новости этим утром?
Step Out, Brudder, Hit De Gravel;
Убирайся, брат, проваливай;
Porgy Who You Used To Feed On,
Порги, которым ты питался,
Don' Live Here No Mo'
Больше здесь не живет.
Ha, Ha, Ha, Ha! Buzzard, On Yo' Way!
Ха, ха, ха, ха! Гриф, прочь!
Ole Age, What Is You Anyhow,
Старость, что ты такое,
Nuttin' But Bein' Lonely.
Ничто, кроме одиночества.
Pack Yo' Things An' Fly From Here,
Собери свои вещи и улетай отсюда,
Carry Grief An' Pain.
Забери горе и боль.
Dere's Two Folks Livin' In Dis Shelter
Здесь живут двое
Eatin', Sleepin', Singin', Prayin'.
Едят, спят, поют, молятся.
Ain' No Such Thing As Loneliness.
Нет такой вещи, как одиночество.
An' Porgy's Young Again.
И Порги снова молод.
Porgy And Chorus
Порги и хор
Buzzard, Keep On Flyin',
Гриф, продолжай лететь,
Porgy's Young Again.
Порги снова молод.
(All Move Off To Their Various Rooms, Leaving Bess Alone.
(Все расходятся по своим комнатам, оставляя Бесс одну.
Sporting Life Enters, Sneaks Up To Bess)
Входит Спортивный парень, подкрадывается к Бесс)





Writer(s): GEORGE GERSHWIN, DUBOSE HEYWARD, IRA GERSHWIN


Attention! Feel free to leave feedback.