Lyrics and translation Ella Fitzgerald - The Chokin' Kind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chokin' Kind
Удушающая любовь
I
only
meant
to
love
you
Я
хотела
только
любить
тебя,
Don't
you
know
it,
babe?
Разве
ты
не
знаешь,
милый?
Why
couldn't
you
be
contented
Почему
ты
не
мог
довольствоваться
With
the
love
I
gave?
Любовью,
что
я
давала?
I've
given
you
my
heart
Я
отдала
тебе
свое
сердце,
But
now
you
want
my
mind
Но
теперь
ты
хочешь
мой
разум.
Your
love
scares
me
to
death,
girl
Твоя
любовь
пугает
меня
до
смерти,
милый,
It's
the
chokin'
kind
Это
удушающая
любовь.
You
can
kill
a
man
Можно
убить
человека
With
bullets,
poison,
or
a
knife
Пулями,
ядом
или
ножом,
But
it
hurts
him
more
Но
больнее
ему
To
take
his
pride
and
run
his
life
Лишить
его
гордости
и
контролировать
его
жизнь.
Whatever
it
is
you
want,
girl
Чего
бы
ты
ни
хотел,
милый,
Lord,
I
hope
you
find
Боже,
надеюсь,
ты
найдешь,
But
that
hat
don't
fit
my
head
Но
эта
шляпа
мне
не
по
размеру,
It's
the
chokin'
kind
Это
удушающая
любовь.
When
you
fall
in
love
again,
girl
Когда
снова
влюбишься,
милый,
Take
a
tip
from
me
Послушай
моего
совета:
If
you
don't
like
the
peaches
Если
тебе
не
нравятся
персики,
Walk
on
by
the
tree
Проходи
мимо
дерева.
Find
what
you
want
and
keep
it
Найди,
что
хочешь,
и
храни
это,
Treat
it
sweet
and
kind
Относись
к
этому
нежно
и
бережно,
But
let
it
breathe
Но
дай
этому
дышать,
Don't
make
your
love
the
chokin'
kind
Не
превращай
свою
любовь
в
удушающую.
Oh
baby,
bye
bye,
baby,
bye
bye,
baby
bye
bye,
oh
baby,
bye
bye
О,
милый,
прощай,
милый,
прощай,
милый,
прощай,
о,
милый,
прощай,
Bye
bye,
baby,
baby,
bye
bye
Прощай,
милый,
милый,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harlan Howard
Attention! Feel free to leave feedback.