Lyrics and translation Ella Fitzgerald - This Could Be The Start Of Something Big
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
walkin'
along
the
street,
or
you're
at
a
party
Ты
идешь
по
улице
или
на
вечеринке.
Or
else
you're
alone
and
then
you
suddenly
dig
Или
же
ты
один
и
вдруг
начинаешь
копать
You're
lookin'
in
someone's
eyes,
you
suddenly
realize
Ты
смотришь
в
чьи-то
глаза
и
вдруг
понимаешь,
That
this
could
be
the
start
of
something
big
что
это
может
стать
началом
чего-то
большого.
You're
lunching
at
21
and
watchin'
your
diet
Ты
обедаешь
в
21
и
следишь
за
своей
диетой.
Declinin'
a
charlotte
russe,
acceptin'
a
fig
Отказываюсь
от
Шарлотты
Руссе,
принимаю
фигу.
When
out
of
a
clear
blue
sky,
it's
suddenly
gal
and
guy
Когда
с
ясного
голубого
неба
вдруг
появляются
девушка
и
парень
And
this
could
be
the
start
of
somethin'
big
И
это
может
стать
началом
чего-то
большого.
There's
no
controllin'
the
unrollin'
of
your
fate,
my
friend
Никто
не
властен
над
твоей
судьбой,
мой
друг.
Who
knows
what's
written
in
the
magic
book
Кто
знает
что
написано
в
волшебной
книге
But
when
a
lover
you
discover
at
the
gate
my
friend
Но
когда
любовника
ты
обнаруживаешь
у
ворот
мой
друг
Invite
her
in
without
a
second
look
Пригласи
ее
войти,
не
оглядываясь.
You're
up
in
an
aeroplane
or
dining
at
Zardi's
Ты
в
самолете
или
обедаешь
у
Зарди.
Or
lying
at
Malibu
alone
on
the
sand
Или
лежать
в
Малибу
в
одиночестве
на
песке.
You
suddenly
hear
a
bell,
and
right
away
you
can
tell
Ты
вдруг
слышишь
звон
колокольчика,
и
сразу
понимаешь,
что
That
this
could
be
the
start
of
something
grand
Что
это
может
стать
началом
чего-то
грандиозного.
You
are
doing
your
income
tax,
or
buying
a
toothbrush
Ты
платишь
подоходный
налог
или
покупаешь
зубную
щетку.
Or
hurryin'
home
because
the
hour
is
late
Или
спешить
домой,
потому
что
уже
поздно.
Then
suddenly
you
go
И
вдруг
ты
уходишь.
The
very
next
thing
you
know
is
Следующее,
Что
ты
знаешь,
это
This
could
be
the
start
of
something
very
great
Это
могло
бы
стать
началом
чего-то
очень
Великого.
You
are
havin'
a
snowball
fight,
or
picking
up
daisies
Ты
играешь
в
снежки
или
собираешь
маргаритки.
You
are
singin'
a
happy
tune,
or
not
in
a
mood
Ты
поешь
веселую
мелодию
или
не
в
настроении
When
all
of
a
sudden
you
look
up
and
there's
something
new
Когда
вдруг
ты
поднимаешь
глаза
и
видишь
что
то
новое
Oh,
this
could
be
the
start
of
something
good
О,
это
могло
бы
стать
началом
чего-то
хорошего.
Your
destiny
may
discover
you
in
a
frighten
light
Твоя
судьба
может
обнаружить
тебя
в
пугающем
свете.
So
keep
your
heart
awake
both
night
and
day
Так
что
пусть
твое
сердце
не
спит
ни
днем,
ни
ночью.
Because
a
meetin'
may
be
flirtin'
as
a
lightin'
flash
Потому
что
встреча
может
быть
флиртом,
как
вспышка
света.
And
you
don't
want
to
let
it
slip
away
И
ты
не
хочешь,
чтобы
это
ускользнуло.
You're
watchin'
the
sun
come
up
or
countin'
your
money
Ты
смотришь,
как
восходит
солнце,
или
считаешь
свои
деньги,
Or
else
in
a
dim
cafe
you're
ordering
wine
или
же
в
каком-нибудь
полутемном
кафе
заказываешь
вино.
Then
suddenly
there
he
is,
and
you
wanna
be
where
he
is
А
потом
вдруг
появляется
он,
и
ты
хочешь
быть
там,
где
он
есть.
And
this
must
be
the
start
of
something
И
это
должно
быть
началом
чего-то.
This
could
be
the
heart
of
something
Это
может
быть
сердцем
чего-то.
This
could
be
the
start
of
something
fun,
so
fine,
so
fine,
so
fine
Это
могло
бы
стать
началом
чего-то
веселого,
такого
прекрасного,
такого
прекрасного,
такого
прекрасного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Steve
Attention! Feel free to leave feedback.