Lyrics and translation Ella Fitzgerald - This Could Be the Start of Something of Big (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Could Be the Start of Something of Big (Live)
Это может быть началом чего-то большого (Live)
You're
walkin'
along
the
street
or
you're
at
a
party
Ты
идешь
по
улице
или
ты
на
вечеринке
Or
else
you're
alone
and
then
you
suddenly
dig
Или
же
ты
одна,
и
вдруг
ты
понимаешь
You're
looking
in
someone's
eyes;
you
suddenly
realize
Ты
смотришь
в
чьи-то
глаза;
ты
вдруг
осознаешь
That
this
could
be
the
start
of
something
big
Что
это
может
быть
началом
чего-то
большого
You're
lunching
at
twenty-one
and
watchin'
your
diet
Ты
обедаешь
в
"21",
следишь
за
фигурой,
Declining
a
Charlotte
Russe,
accepting
a
fig
Отказываешься
от
пирожного
"Шарлотт",
выбираешь
инжир
When
out
of
a
clear
blue
sky,
it's
suddenly
gal
and
guy
Когда
вдруг,
словно
гром
среди
ясного
неба,
ты
и
он
And
this
could
be
the
start
of
something
big
И
это
может
быть
началом
чего-то
большого
There's
no
controlling
the
unrolling
of
your
fate,
my
friend
Нет
власти
над
тем,
как
развернется
твоя
судьба,
мой
друг
Who
knows
what's
written
in
the
magic
book?
Кто
знает,
что
написано
в
волшебной
книге?
But
when
a
lover
you
discover
at
the
gate,
my
friend
Но
когда
ты
встречаешь
возлюбленного
у
ворот,
мой
друг
Invite
her
in
without
a
second
look
Впусти
его,
не
раздумывая
ни
секунды
You're
up
in
an
aeroplane
or
dining
at
Sardi's
Ты
в
самолете
или
обедаешь
в
"Сарди"
Or
lying
at
Malibu
alone
on
the
sand
Или
лежишь
в
Малибу
одна
на
песке
You
suddenly
hear
a
bell
and
right
away
you
can
tell
Вдруг
ты
слышишь
звон,
и
сразу
понимаешь
That
this
could
be
the
start
of
something
grand
Что
это
может
быть
началом
чего-то
грандиозного
This
could
be
the
start
of
something
very
big
Это
может
быть
началом
чего-то
очень
большого
Why
don't
you
play
your
part?
Почему
бы
тебе
не
сыграть
свою
роль?
Please,
give
your
heart
to
me
and
see
Пожалуйста,
отдай
свое
сердце
мне
и
увидишь
This
could
be
the
start
of
something
wonderful
Это
может
быть
началом
чего-то
прекрасного
Why
don't
you
take
a
chance?
Почему
бы
тебе
не
рискнуть?
Just
try
romance
with
me
and
see
Просто
попробуй
романтику
со
мной
и
увидишь
You're
watchin'
the
sun
come
up
and
countin'
your
money
Ты
смотришь,
как
восходит
солнце,
и
считаешь
свои
деньги
Or
else
in
a
dim
cafe
you're
ordering
wine
Или
же
в
тусклом
кафе
заказываешь
вино
Then
suddenly
there
he
is
and
you
wanna
be
where
he
is
И
вдруг
он
появляется,
и
ты
хочешь
быть
там,
где
он
And
this
must
be
the
start
of
something
И
это
должно
быть
началом
чего-то
This
could
be
the
heart
of
something
Это
может
быть
сердцем
чего-то
This
could
be
the
start
of
something
big
Это
может
быть
началом
чего-то
большого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Allen
Attention! Feel free to leave feedback.