Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Why Don't You Do Right (Live)
Why Don't You Do Right (Live)
Чего ты не поступишь правильно (запись концерта)
It
was
back
in
1922
Это
было
в
1922
году
You
let
other
women
make
a
fool
of
you
Ты
позволил
другим
женщинам
сделать
из
тебя
дурака
But
it's
now
1953
Но
сейчас
1953
год
You're
doing
the
same
thing,
don't
do
it
to
me
Ты
делаешь
то
же
самое,
не
делай
так
со
мной
You
had
plenty
money
back
in
22
У
тебя
было
много
денег
в
22
You
let
other
women
make
a
fool
of
you
Ты
позволил
другим
женщинам
сделать
из
тебя
дурака
Why
don't
you
do
right
like
some
other
men
do?
Почему
ты
не
поступаешь
правильно,
как
поступают
другие
мужчины?
Just
get
out
of
here
and
get
me
some
money
too
Просто
уйди
отсюда
и
принеси
мне
немного
денег
тоже.
You're
sittin'
down
wonderin'
what
it's
all
about
Ты
сидишь
и
удивляешься,
что
происходит
If
you
don't
get
no
money
they
will
throw
you
out
Если
ты
не
принесешь
денег,
тебя
выгонят
Why
don't
you
do
right
like
some
other
men
do?
Почему
ты
не
поступаешь
правильно,
как
поступают
другие
мужчины?
Just
get
out
of
here
and
get
me
some
money
too
Просто
уйди
отсюда
и
принеси
мне
немного
денег
тоже.
It
was
back
in
1944
Это
было
в
1944
году
You
kept
on
running
from
door
to
door
Ты
все
бегал
от
двери
к
двери
Why
don't
you
do
right
like
some
other
men
do?
Почему
ты
не
поступаешь
правильно,
как
поступают
другие
мужчины?
Just
get
out
of
here
and
get
me
some
money
too
Просто
уйди
отсюда
и
принеси
мне
немного
денег
тоже.
I
fell
for
your
jiving
and
I
took
you
in
Я
повелась
на
твое
вранье
и
приняла
тебя
All
you
had
to
offer
was
a
drink
of
gin
Все,
что
ты
мог
предложить,
это
стакан
джина
Why
don't
you
do
right
like
some
other
men
do?
Почему
ты
не
поступаешь
правильно,
как
поступают
другие
мужчины?
Just
get
out
of
here
and
get
me
some
money
too
Просто
уйди
отсюда
и
принеси
мне
немного
денег
тоже.
You
ain't
got
no
money,
ain't
got,
no
use
for
you
У
тебя
нет
денег,
нет,
ты
мне
не
нужен
You
ain't
got
no
money,
ain't
got,
no
use
for
you
У
тебя
нет
денег,
нет,
ты
мне
не
нужен
So
get
out
of
here
and
get
me
some
money
too
Так
что
убирайся
отсюда
и
принеси
мне
немного
денег
тоже.
I've
got
man
in
the
east,
a
man
in
the
west
У
меня
есть
мужчина
на
востоке,
мужчина
на
западе
But
I
found
out
that
gold
is
the
best
Но
я
нашла,
что
золото
лучше
всех
Got
no
money,
ain't
got,
no
use
for
you
У
тебя
нет
денег,
нет,
ты
мне
не
нужен
So
get
out
of
here
and
get
me
some
money
too
Так
что
убирайся
отсюда
и
принеси
мне
немного
денег
тоже.
Why
don't
you
do
right?
Why
don't
you
do
right?
Почему
ты
не
поступаешь
правильно?
Почему
ты
не
поступаешь
правильно?
Why
don't
you
do
right?
Come
on
and
do
right
Почему
ты
не
поступаешь
правильно?
Ну
же,
поступай
правильно
Like
some
other,
like
some
other
men
do
Как
и
другие,
как
и
другие
мужчины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOE MCCOY
Attention! Feel free to leave feedback.