Lyrics and translation Ella Fitzgerald - Witchcraft (Late Show)
Witchcraft (Late Show)
Колдовство (Вечернее шоу)
Those
fingers
in
my
hair
Эти
пальцы
в
моих
волосах,
That
sly
come-hither
stare
Этот
хитрый,
манящий
взгляд,
That
strips
my
conscience
bare
Который
обнажает
мою
совесть,
It's
witchcraft
Это
колдовство.
And
I've
got
no
defense
for
it
И
у
меня
нет
от
него
защиты,
The
heat
is
too
intense
for
it
Слишком
силен
жар,
What
good
would
common
sense
for
it
do?
И
какой
в
здравом
смысле
толк?
'Cause
it's
witchcraft,
wicked
witchcraft
Ведь
это
колдовство,
нечистое
колдовство,
And
although
I
know
it's
strictly
taboo
И
хотя
я
знаю,
что
это
строгое
табу,
When
you
arouse
the
need
in
me
Когда
ты
пробуждаешь
во
мне
желание,
My
heart
says,
Мое
сердце
говорит:
Proceed
with
what
you're
leading
me
to
Продолжай
то,
к
чему
ты
меня
ведешь.
It's
such
an
ancient
pitch
Это
такой
древний
трюк,
But
one
that
I
wouldn't
switch
Но
я
бы
его
не
променяла,
'Cause
there's
no
nicer
witch
than
you
Потому
что
нет
добрее
колдуна,
чем
ты.
'Cause
it's
witchcraft,
that
crazy
witchcraft
Ведь
это
колдовство,
это
безумное
колдовство,
And
although
I
know
it's
strictly
taboo
И
хотя
я
знаю,
что
это
строгое
табу,
When
you
arouse
the
need
in
me
Когда
ты
пробуждаешь
во
мне
желание,
My
heart
says,
Мое
сердце
говорит:
Proceed
with
what
you're
leading
me
to
Продолжай
то,
к
чему
ты
меня
ведешь.
It's
such
an
ancient
pitch
Это
такой
древний
трюк,
But
one
that
I'd
never
switch
Но
я
бы
его
никогда
не
променяла,
'Cause
there's
no
nicer
witch
than
you
Потому
что
нет
добрее
колдуна,
чем
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coleman Cy, Leigh Carolyn
Attention! Feel free to leave feedback.